自若耶溪舟行杭镜湖而归

换马亭前烟火微,斗牛桥畔行人稀。

云山惨澹少颜色,霜日青薄无光辉。

新酒篘成桑正落,美人信断雁空归。

高楼何处吹长笛,清泪无端又湿衣。

形式: 七言律诗 押[微]韵

翻译

换马亭前炊烟袅袅,斗牛桥边人迹稀疏。
云山景色凄凉,缺乏生机,阳光微弱,毫无光彩。
新酿的酒正好在桑叶凋零时完成,美人的心意如同离群的大雁,空自归来。
高楼上不知何处传来悠长笛声,清冷的泪水不觉间打湿了我的衣裳。

注释

换马亭:古代驿站。
烟火微:炊烟稀疏。
斗牛桥:地名,可能有桥名斗牛。
行人稀:人少。
惨澹:阴暗、凄凉。
颜色:色彩,这里指生气。
霜日:下霜的日子。
青薄:微弱,淡薄。
新酒篘成:新酿的酒滤好。
桑正落:桑叶正凋零。
美人信:思念远方的女子。
雁空归:大雁独自归来。
高楼:高耸的楼阁。
吹长笛:吹奏长笛。
清泪:清冷的眼泪。
无端:无缘由地。
湿衣:打湿了衣服。

鉴赏

这首诗描绘了诗人从若耶溪乘舟返回杭州镜湖时的情景。换马亭前,炊烟袅袅,显得有些冷清;斗牛桥边,行人稀疏,更显寂寥。云山笼罩在阴郁的氛围中,失去了往日的色彩,秋日的阳光也显得苍白无力。此时桑叶正凋零,新酿的美酒无人共饮,增添了离愁;而远方的佳人音信断绝,大雁南飞,徒留诗人空怀思念。高楼之上,传来悠扬的笛声,勾起了诗人无尽的感伤,清泪不觉打湿了衣裳。整首诗通过细腻的景物描绘和情感抒发,展现了诗人旅途中的孤寂与哀愁。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

自规

陆君拙自谋,七十犹粝食。

著书虽如山,身不一钱直。

默自观我生,困弱良得力。

转喉畏或触,唾面敢自拭。

世路方未夷,机阱宁有极。

但能常闭门,尊拳贷鸡肋。

形式: 古风 押[职]韵

自诘

修行力量浅,触事常寡悰。

端居本无事,奈此百忧攻。

今晨默自诘,世岂不汝容。

漱濯临清流,啸歌荫长松。

缓步有夷途,远眺多奇峰。

野叟时相寻,村酒亦自醲。

于道忽少进,一扫芥蒂胸。

轑釜本常情,宁说饭后钟。

形式: 古风

自勉

学诗当学陶,学书当学颜。

正复不能到,趣乡已可观。

养气要使完,处身要使端。

勿谓在屋漏,人见汝肺肝。

节义实大闲,忠孝后代看。

汝虽老将死,更勉未死间。

形式: 古风

自勉

曩岁读隐书,妄意慕陶葛。

芝房及乳石,日夜躬采掇。

飞举固未能,死籍或可脱。

那知事大谬,发齿将秃豁。

神仙岂弃汝,正坐自迂阔。

馀年尚努力,勿待烛见跋。

形式: 古风 押[曷]韵