朝中措

布袍草履历天涯。朝市与云霞。

随分有些活计,杖挑周易南华。

客来问我浮世事,无言指落花。

炼就水云情性,脚踏到处为家。

形式: 词牌: 朝中措 押[麻]韵

翻译

穿着布袍草鞋走遍天涯,朝市生活与云霞相伴。
随性而过日子,手执竹杖挂着周易和南华经。
来访的客人询问世间纷扰,我默默指向飘落的花瓣。
修炼出如水如云的心性,无论走到哪里都能把那里当作家。

注释

布袍:朴素的长袍。
草履:草编的鞋子。
历天涯:走遍天涯海角。
朝市:都市或朝廷。
云霞:日出日落的自然景象,象征悠闲生活。
随分:随意,顺应。
活计:谋生之事。
周易:古代哲学经典之一。
南华:《庄子》的别称,道家经典。
浮世事:世俗的琐事,指尘世纷扰。
炼就:修炼得来。
水云情性:形容心境如水如云,超脱淡泊。
脚踏到处为家:无论何处都能安身立命。

鉴赏

这首元代无名氏的《朝中措》描绘了一位朴素而超然的隐士形象。诗人穿着布袍草履,足迹遍布天涯,过着远离尘世的生活。他不追求朝市的繁华,而是选择与云霞为伴,自在逍遥。他的生活简单,仅凭一部《周易》和《南华经》为伴,足见其淡泊名利的品格。

当客人询问世间纷扰时,他选择沉默,只以落花为答,暗示世事如过眼云烟。诗人通过"炼就水云情性"表达了自己已经修炼出如水般淡泊,如云般自由的心境。无论走到哪里,都能随遇而安,视作自己的家,体现了他对生活的豁达态度和对自然的亲近。

整首诗语言质朴,意境深远,展现了隐逸者超脱世俗、自在随性的精神风貌。

收录诗词(360)

无名氏(元)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

柳梢青

悟个不生不灭。更不许、拈花摘叶。

兴则高歌,醉眠芳草,梦游仙阙。

有时苦劝人人,莫呀我、叮咛切切。

走骨行尸,贪财恋色,枉消年月。

形式: 词牌: 柳梢青

点绛唇

小小瓢儿,生得天然诧。身矬矮。

瓢儿元有口,难开解。认得乾坤,此理谁能解。

腰间常道人偏爱。不换金鱼袋。

形式: 词牌: 点绛唇

贺圣朝

野僧归后,渔舟才缆,绿桧生烟。

对寒灯、潇洒枕书眠。听石漱流泉。

丹炉火灭,琴房人静,风自调弦。

待孤峰顶上月明时,正一梦游仙。

形式: 词牌: 贺圣朝

贺圣朝

草堂初寐,青衣扃户,丹项归巢。

抱瑶琴高枕,梦游仙岛,待闲访三茅。

中宵睡觉,声如鸣佩,竹被风敲。

隔疏林斜望,隔疏林斜望断云飞,正月上松梢。

形式: 词牌: 贺圣朝 押[肴]韵