纸衾

楮衾能洁白,孤卧得平安。

作客心如水,缠身雪作团。

吴绫烂花草,蜀锦动螭鸾。

未必清如此,那堪慰考盘。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

粗布被子足够洁白,让我独自安睡无虑。
在外漂泊心情如水,繁杂事务像雪团般围绕。
吴地的丝绸图案如花草繁复,蜀地的锦缎上龙凤呈祥。
这样的清净或许并不罕见,但怎能比得过家中的安宁呢。

注释

楮衾:粗布被子。
洁白:非常干净。
孤卧:独自一人睡觉。
得:能够。
平安:安宁。
作客:在外漂泊。
心如水:心情平静如水。
缠身:包围、缠绕。
雪作团:形容事务繁多像雪球一样。
吴绫:吴地的精细丝绸。
烂花草:图案如同花草繁复。
蜀锦:蜀地的精美织锦。
动螭鸾:上面的图案生动如龙凤。
未必:不一定。
清如此:这样清澈。
那堪:怎能。
慰考盘:安慰忙碌的生活。

鉴赏

这首诗是元末明初诗人王冕所作的《纸衾》,主要描绘了诗人使用纸被(楮衾)的感受和心境。首句"楮衾能洁白"赞美纸被的素净与纯洁,暗示诗人对简朴生活的欣赏。"孤卧得平安"则表达了在孤寂中纸被带来的安宁与慰藉。

接下来的诗句"作客心如水",以水喻心境,形象地展示了诗人在外漂泊时内心的平静与淡然。"缠身雪作团"运用比喻,将纸被比作雪团,既形容其轻盈,又暗含冬日的寒冷,但诗人并未感到不适,反而从中找到了温暖。

"吴绫烂花草,蜀锦动螭鸾"两句,通过对比吴地的精细织物(吴绫)和蜀地的华丽蜀锦,展现了纸被虽朴素却自有其独特的美感,如同花草和螭鸾图案般生动。

最后两句"未必清如此,那堪慰考盘",诗人感慨纸被虽然清简,却足以慰藉他的心灵,胜过那些华丽的衣物。"考盘"一词,原指古代官员出行时携带的食物,这里借指诗人旅途中的生活所需。

整体来看,这首诗以纸被为载体,寓言诗人的人生境遇和情感世界,展现出淡泊名利、知足常乐的人生态度。

收录诗词(712)

王冕(元末明初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

乙未春访仲远宿寄傲轩观李著作遂赋长句

花竹参差荫石苔,幽居却似小蓬莱。

山光入座青云动,水色摇天白雨开。

得兴不妨閒觅句,忘机尽自可衔杯。

主人爱客能潇洒,许我携琴日日来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

闰七月二十三夜记梦诗二首(其一)

历历青山出,翩翩白雁来。

感时徒愤郁,吊古独悲哀。

夜雨凄庭草,秋花老石苔。

客怀消不得,怅望一徘徊。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

闰七月二十三夜记梦诗二首(其二)

对镜多新白,怀人入远思。

山河犹汉魏,风俗想轩羲。

小草铜驼恨,荒陵玉雁悲。

平生伊吕志,耕钓岂无为?

形式: 五言律诗 押[支]韵

閒题前元旧事

楼台矗矗带山河,金玉重重是帝家。

云合紫驼开虎帐,天连青草入龙沙。

春风小殿看飞燕,夜雨重城散落花。

甲乙流苏仙梦好,莫教方士问丹砂。

形式: 七言律诗 押[麻]韵