翠盖不西来,池上天池歇。

冉冉池上烟,盈盈池上柳。

生贵非道傍,不断行人手。

形式:

翻译

青翠的伞盖不再从西边飘来,池面上的天空之镜也暂时停歇。
池塘上轻烟袅袅升起,池边的柳树摇曳生姿。
生长在高贵之地并非路边草木,不会被过客随意攀折。

注释

翠盖:形容青翠的树叶或伞盖。
西来:从西方而来,可能指某种象征或意象。
池上天池:比喻清澈如镜的水面。
冉冉:缓缓升起或流动的样子。
盈盈:形容姿态美好或水波荡漾。
生贵:生长在尊贵的地方。
道傍:路边。
行人手:过路人的手,暗指被采摘。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的山水画面,其中翠盖指的是翠绿的竹林或山峰,"不西来"意味着它并不遥远。"池上天池歇"则是说天空和池塘之间似乎没有明显的界限,仿佛连为一体。接下来的"冉冉池上烟"与"盈盈池上柳"描述的是轻柔的水面上的烟雾和茂密的柳树,营造出一种淡远幽深的意境。

最后两句"生贵非道傍,不断行人手"则透露出诗人对自然景物的珍视与赞美之情。"生贵"指的是天然生成的珍贵事物,而"非道傍"意味着这些珍贵并非随处可见。"不断行人手"则是说这些自然之美并不是断断续续地被人们传颂或欣赏,反而是一种持续不断的赞扬。

整体上,这首诗通过简洁明快的语言和鲜活生动的意象,表达了诗人对于大自然中那些不为世人所注意却又极其珍贵景物的深切情感。

收录诗词(6)

李宣古(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

并州路

秋日并州路,黄榆落故关。

孤城吹角罢,数骑射雕还。

帐幕遥临水,牛羊自下山。

征人正垂泪,烽火起云间。

形式: 五言律诗 押[删]韵

解落三秋叶,能开二月花。

过江千尺浪,入竹万竿斜。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

杂曲歌辞(其一)桃花行

岁去无言忽憔悴,时来含笑吐氛氲。

不能拥路迷仙客,故欲开蹊侍圣君。

形式: 乐府曲辞 押[文]韵

杂曲歌辞(其二)桃花行

绮萼成蹊遍籞芳,红英扑地满筵香。

莫将秋宴传王母,来比春华寿圣皇。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵