狂题十八首(其十)

雨洗芭蕉叶上诗,独来凭槛晚晴时。

故园虽恨风荷腻,新句闲题亦满池。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

雨水洗净了芭蕉叶上的诗文,独自来到栏杆旁欣赏傍晚晴空。
虽然怀念故乡那荷花的香气,但悠闲提笔的新诗也填满了池塘。

注释

雨洗:雨水冲洗。
芭蕉叶上诗:芭蕉叶上的诗文,常指自然景色引发的诗意。
独来凭槛:独自一人倚靠在栏杆旁。
晚晴时:傍晚天晴的时候。
故园:故乡,家乡。
恨:怀念,思念。
风荷腻:荷花随风飘动时散发的浓香。
新句:新创作的诗句。
闲题:悠闲地题写。
亦:也。
满池:布满整个池塘。

鉴赏

这首诗是唐代诗人司空图的《狂题十八首(其十)》,展现了诗人独自凭栏于晚晴时光,观赏雨后芭蕉叶的景象。诗中“雨洗芭蕉叶上诗”,通过对比衬托,将雨水洗净的芭蕉叶比喻为清新的诗篇,表达了诗人对于自然美景和艺术创作的热爱。"独来凭槛晚晴时"则描绘出诗人的孤寂与清淡的情怀,体现了一种超脱世俗的高洁情操。

"故园虽恨风荷腻"一句,通过对故园中风吹过荷花的描写,表达了诗人对于往昔时光的留恋之情。"新句闲题亦满池"则显示了诗人在这宁静的晚晴时刻,不断地创作着新的诗篇,这些诗句如同池水一般充盈而丰富。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,反映出诗人的内心世界,既有对美好事物的欣赏,也有对往昔时光的怀念,同时也展现了诗人创作的热情和才华。

收录诗词(404)

司空图(唐)

成就

不详

经历

诗论家。自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷

  • 字:表圣
  • 生卒年:837~908

相关古诗词

狂题十八首(其十一)

初时拄杖向邻村,渐到清明亦杜门。

三十年来辞病表,今朝卧病感皇恩。

形式: 七言绝句 押[元]韵

狂题十八首(其十二)

来时虽恨失青毡,自见芭蕉几十篇。

应是阿刘还宿债,剩拚才思折供钱。

形式: 七言绝句 押[先]韵

狂题十八首(其十三)

芭蕉丛畔碧婵娟,免更悠悠扰蜀川。

应到去时题不尽,不劳分寄校书笺。

形式: 七言绝句 押[先]韵

狂题十八首(其十四)

自伤衰病渐难平,永夜禅床雨滴声。

闻道虎疮仍带镞,吼来和痛亦横行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵