颂古三十一首(其四)

淡红浓绿暗纷纷,是处人家开竹门。

堪叹往来游玩者,不知身已过花村。

形式: 偈颂 押[元]韵

翻译

淡淡的红色和浓郁的绿色交织在一起,景色纷繁复杂。
到处都是竹制的门扉,家家户户都隐藏在其中。

注释

淡红:指颜色浅的红色。
浓绿:指颜色深的绿色。
暗纷纷:形容色彩混杂,看不清楚。
是处:到处。
人家:住户,人家。
开竹门:开着竹编的门。
堪叹:令人感叹。
往来游玩者:来来往往游玩的人们。
不知:没有意识到。
身已过:已经经过。
花村:盛开鲜花的村庄。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而朴素的乡村景象。"淡红浓绿暗纷纷",诗人以淡雅的红色和浓郁的绿色相互映衬,展现出春天花开的热闹与纷繁,但又因为色彩的微妙对比,显得有些朦胧和静谧。"是处人家开竹门"进一步描绘了村中的生活气息,竹门半掩,透露出村民的简朴生活和自然亲近。

然而,诗人通过"堪叹往来游玩者"表达了对那些匆匆而过的游人的一种惋惜。他们可能并未真正停下来欣赏这如画的花村,没有意识到自己已经穿行于花海之中。这句诗寓含了对人们在忙碌生活中忽视身边美好景色的感慨,也提醒人们在快节奏的现代生活中要懂得欣赏和珍惜眼前的美好。

总的来说,这首诗以简洁的笔触,勾勒出一幅富有诗意的乡村画卷,同时也传达了对人与自然和谐相处的呼唤。

收录诗词(166)

释梵琮(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古三十一首(其三)

一日高名及第归,野花啼鸟尽迎随。

娘生面目浑如旧,祇有青衫异昔时。

形式: 偈颂 押[支]韵

颂古三十一首(其二)

旧鞋线断口头开,床下埋藏满面埃。

信手拈来著得著,人前拖去又拖来。

形式: 偈颂 押[灰]韵

颂古三十一首(其一)

谩将淡墨画垂杨,袅袅腰枝百尺长。

寄语行人不须看,一回看著断人肠。

形式: 偈颂 押[阳]韵

颂古四首(其二)

傍庵来往路相通,步步相随蹑去踪。

山远年深人不到,一溪流水质长松。

形式: 偈颂 押[冬]韵