哭王仆射相公

子侯一日病,滕公千载归。

门庭怆已变,风物澹无辉。

群吏谒新府,旧宾沾素衣。

歌堂忽暮哭,贺雀尽惊飞。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

子侯突然病倒,滕公永远离去。
家门景象凄凉变化,景物失去了往日光彩。
官员们拜见新的主人,老朋友泪湿白衣。
宴会厅中忽然传来哀哭,庆祝的喜鹊也被惊飞。

注释

子侯:指代某位名叫子侯的人物。
滕公:可能是一位有威望的人,这里指去世。
归:指去世。
门庭:家门,庭院。
怆:悲伤,凄凉。
变:变化,变得凄凉。
风物:自然景色和人文景观。
澹:暗淡,无光。
群吏:众多官吏。
新府:新任官员的府邸。
旧宾:老朋友。
素衣:白色的丧服。
歌堂:宴会厅。
暮哭:傍晚时分的哭泣。
贺雀:用来庆祝的喜鹊。
惊飞:受惊飞走。

鉴赏

此诗描绘了一位官员在失去亲朋好友后的哀伤情感。首句“子侯一日病,滕公千载归”表达了人生无常,亲近的人如同昙花一现般离去了。滕公可能是指诗中提到的某位尊贵之人,其"千载"归去暗示了一种永别的悲哀。

接下来的“门庭怆已变,风物澹无辉”则形象地表达了环境与心境的变化。原本热闹的庭院变得冷清,周围的一切都失去了往日的光彩,这些都是内心悲痛的外在投射。

“群吏谒新府,旧宾沾素衣”中,“群吏”指的是众多下属,他们前去拜访新任官员,而"旧宾"则穿上了旧时的衣物,可能是为了缅怀过往,或许是在哀悼失去的友人。

最后两句“歌堂忽暮哭,贺雀尽惊飞”描绘了一场突如其来的悲痛。在曾经欢声笑语的歌堂里,现在却充满了暮年的哀泣。"贺雀"指的是喜鹊,它们被这突发的悲痛惊扰而纷纷起飞,增添了一份不安与仓皇。

整首诗通过对环境变化的描述和人物情感的抒发,表达了作者对于逝去时光的无奈和对亡友的深切怀念。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

哭吕衡州时予方谪居

一夜霜风凋玉芝,苍生望绝士林悲。

空怀济世安人略,不见男婚女嫁时。

遗草一函归太史,旅坟三尺近要离。

朔方徙岁行当满,欲为君刊第二碑。

形式: 七言律诗 押[支]韵

哭庞京兆

俊骨英才气袖然,策名飞步冠群贤。

逢时已自致高位,得疾还因倚少年。

天上别归京兆府,人间空数茂陵阡。

今朝穗帐哭君处,前日见铺歌舞筵。

形式: 七言律诗 押[先]韵

唐秀才赠端州紫石砚以诗答之

端州石砚人间重,赠我因知正草玄。

阙里庙堂空旧物,开方灶下岂天然。

玉蜍吐水霞光静,綵翰摇风绛锦鲜。

此日佣工记名姓,因君数到墨池前。

形式: 七言律诗 押[先]韵

夏日寄宣武令狐相公

长忆梁王逸兴多,西园花尽兴如何。

近来溽暑侵亭馆,应觉清谈胜绮罗。

境入篇章高韵发,风穿号令众心和。

承明欲谒先相报,愿拂朝衣逐晓珂。

形式: 七言律诗 押[歌]韵