挽楼文昌母安康太夫人汪氏(其二)

积庆源流远,娠贤社稷光。

斯文今北斗,举代一文昌。

象服山河寿,斑衣日月长。

生刍此时事,四海为悲凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

积累的福泽源远流长,孕育出贤能的人才使国家光彩照人。
如今的文化如同北斗星般璀璨,整个时代都仰望杰出的人才如文昌星般升起。
身着象征尊贵的服饰,如同山河永固,长寿安康;穿着斑驳的衣服,如同岁月静好,日月长久。
为他的离世,人们以割草的方式表达哀悼,整个天下都笼罩在悲伤之中。

注释

积庆:积累的福分和喜庆。
斯文:指文化和学术。
北斗:古代星宿名,象征智慧和尊贵。
文昌:星宿名,古代象征文运昌盛。
象服:象征帝王或贵族的华美服饰。
斑衣:指老年人穿的色彩斑斓的衣服,象征长寿。
生刍:割草,古代习俗,表示对逝者的哀悼。
四海:天下,泛指全国各地。
悲凉:悲伤凄凉。

鉴赏

这首诗是宋代孙应时的作品,名为《挽楼文昌母安康太夫人汪氏(其二)》。从诗中可以感受到作者对逝去时代的缅怀和对于现实的悲凉之情。

"积庆源流远,娠贤社稷光。斯文今北斗,举代一文昌。"

这些句子表达了对古代文化与文学传统的崇敬,以及对文昌星(即孔明)这颗代表学问和才华之星的尊仰。这不仅是对历史的缅怀,也是对于智慧和知识的一种赞美。

"象服山河寿,斑衣日月长。"

这里描绘了一幅壮丽的自然景观,用以比喻生命的长久与悠远,通过“象服”、“斑衣”等意象,传达了对永恒和不朽的向往。

"生刍此时事,四海为悲凉。"

这两句则流露出作者对于现实世界的失望和哀伤,“四海为悲凉”表明了作者心中的忧虑与悲观,这种情感在宋代文人的作品中并不鲜见,反映了当时社会动荡不安的情势。

总体而言,此诗通过对历史文化传统的赞美和对现实世界的哀伤,展现了一位宋代士人对于时代变迁、世事无常的深刻感悟。

收录诗词(624)

孙应时(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽楼严州(其一)

天与才难似,家传学更优。

著鞭心汗马,游刃目无牛。

奏语闻三叹,论功仅一州。

人才苦牢落,那不使公留。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

挽楼严州(其二)

昨岁桐江去,群公盛祖筵。

安舆皆鹤发,綵服正蝉联。

回首那为此,伤心可问天。

萱堂留仲博,犹足慰黄泉。

形式: 五言律诗 押[先]韵

挽潘德夫左司(其五)

湖海归来近,山林兴故长。

勇辞黄阁掾,却上白云乡。

缥缈书楼壮,凄凉笔冢荒。

家声传二妙,公死未应亡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽潘德夫左司(其三)

爱士风流古,翻书气味长。

诗家入陶谢,书法到颜杨。

竹石故无恙,人琴今则亡。

二龙天下秀,一一看增光。

形式: 五言律诗 押[阳]韵