观朱舍人归葬吴中

翩翩绛旐寒流上,行引东归万里魂。

几处州人临水哭,共看遗草有王言。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

轻盈的红色旗帜在冷流中飘荡,引领着万里之外的灵魂向东归去。
河边多处州民悲泣,共同瞻仰遗物,那是君王的遗训。

注释

翩翩:形容动作轻盈。
绛旐:红色的丧旗。
寒流:寒冷的水流。
行引:引导前行。
东归:向东回归。
万里魂:远在他乡的灵魂。
州人:州里的百姓。
临水哭:对着河水哭泣。
遗草:遗留的遗物,可能指草稿或遗言。
王言:君王的遗训或教诲。

鉴赏

这首诗描绘了一幅悲凉的画面,诗中的“翩翩绛旐寒流上”生动地勾勒出一片凄清的景象,绛旐指的是车盖或船上的遮阳物,翩翩之态形容其在风中飘扬,给人一种孤独与悲凉的感觉。"行引东归万里魂"则表达了诗人对远方归葬之人的深切思念,万里魂指的是遥远的地方和游子回魂的渴望。

"几处州人临水哭"描绘了一种集体的悲伤场面,州人聚集在河边,为离去的人哀泣。这种场景常见于古代文人的诗词中,用以表达对逝者或远行者的怀念。

"共看遗草有王言"则透露出一种历史的沧桑感和对过去英雄事迹的追忆。遗草指的是荒废的宫室或古战场,王言可能是指古代帝王或英雄的遗言,这里用以表达诗人对于历史的敬仰之情以及对逝去时代的无限憾意。

整首诗通过对自然景物和人类情感的细腻描绘,展现了诗人深沉的情感和丰富的想象力,同时也反映出古代文人对于故土、历史和个人命运的复杂情怀。

收录诗词(61)

陈羽(唐)

成就

不详

经历

[唐](约公元八O六年前后在世)字不详。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世

  • 籍贯:江东

相关古诗词

过栎阳山溪

众草穿沙芳色齐,蹋莎行草过春溪。

闲云相引上山去,人到山头云却低。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

吴城览古

吴王旧国水烟空,香径无人兰叶红。

春色似怜歌舞地,年年先发馆娃宫。

形式: 七言绝句 押[东]韵

杂歌谣辞.步虚词二首(其一)

汉武清斋读鼎书,太官扶上画云车。

坛上月明宫殿闭,仰看星斗礼空虚。

形式: 乐府曲辞 押[鱼]韵

步虚词二首(其二)

楼殿层层阿母家,昆崙山顶驻红霞。

笙歌出见穆天子,相引笑看琪树花。

形式: 古风 押[麻]韵