元夕八首(其六)

女童清乐玉琮琤,一道群丝缓合笙。

更看苏家坊傀儡,软风娇送杵歌声。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

小女孩演奏着清脆的玉琮琤音乐,
众多丝线交织出缓慢和谐的笙声。

注释

女童:小女孩。
清乐:清脆的音乐。
玉琮琤:形容玉石撞击的声音,这里指乐器。
一道:众多。
群丝:丝线。
缓合笙:缓慢而和谐的笙声。
苏家坊:某个地方名,可能指艺人或工匠聚居地。
傀儡:木偶戏。
软风:轻柔的风。
娇送:温柔地推送。
杵歌声:捣衣棒敲击衣物发出的歌声,代指劳动场景。

鉴赏

这首诗描绘了一幅元宵节夜晚的欢乐场景。"女童清乐玉琮琤",以清脆悦耳的女童演奏的音乐为背景,宛如玉器碰撞出的琮琤之音,营造出一种纯净而高雅的氛围。"一道群丝缓合笙"进一步描绘了丝竹之声的和谐交融,笙声悠扬,如同缕缕丝线缓缓交织,富有动态美。

接下来,诗人笔触转向了苏家坊的傀儡戏表演,"更看苏家坊傀儡",让人想象在柔和的夜风中,精致的木偶在丝线操纵下生动地演绎故事,增添了节日的热闹与趣味。最后,"软风娇送杵歌声",通过轻柔的微风轻轻传送着女子们捣衣的歌声,既展现了元宵佳节的闲适生活,又暗含了对时光流逝的淡淡感慨。

整体来看,这首诗以元夕之夜的音乐、傀儡戏和日常生活细节,展现出宋代元宵节的独特风俗和人们的生活情趣,语言优美,画面生动。

收录诗词(9)

陈世崇(宋)

成就

不详

经历

一作临川人。陈郁子。随父入宫禁,充东宫讲堂说书,兼两宫撰述。后任皇城司检法。为贾似道所忌,遂归。入元不仕。有《随隐漫录》

  • 字:伯仁
  • 号:随隐
  • 籍贯:宋抚州崇仁
  • 生卒年:1245—1309

相关古诗词

元夕八首(其五)

买市今宵看帅臣,九衢车马隘香尘。

欢呼百姓同沾惠,无限搀行卖卜人。

形式: 古风 押[真]韵

元夕八首(其四)

麝圆䭔拍澄沙团,馉饳糖霜乳橘盘。

蕉叶柿花宜利少,叫声浑杂市声欢。

形式: 古风 押[寒]韵

元夕八首(其三)

风飘蹀躞步摇轻,相唤相呼去看灯。

笑整玉梅藏素手,香肩三角卸吴绫。

形式: 古风 押[蒸]韵

元夕八首(其二)

苍头喝道烛光微,梅压乌云柳压眉。

打块成团娇又颤,闹蛾簇簇翠冠儿。

形式: 古风 押[支]韵