七言(其六十)

红炉迸溅炼金英,一点灵珠透室明。

摆动乾坤知道力,逃移生死见功程。

逍遥四海留踪迹,归去三清立姓名。

直上五云云路稳,紫鸾朱凤自来迎。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

炽热的炼金炉中火花四溅,一颗灵珠透出明亮的光辉。
它能撼动天地之力,改变生死轨迹,显现出它的功效。
在四海间自由游荡,留下痕迹,回归仙界时定下自己的名号。
直飞五彩祥云之上,道路平稳,紫鸾朱凤自然来迎接。

注释

红炉:炼金炉。
迸溅:四溅。
炼金英:炼制珍贵矿物。
灵珠:神秘的灵性珠子。
透室明:照亮室内。
摆动:撼动。
乾坤:天地。
知道力:掌控力量。
逃移:改变。
生死:生与死。
功程:功效过程。
逍遥:自由自在。
四海:天下各地。
踪迹:痕迹。
归去:返回。
三清:道教中的三位尊神。
立姓名:留下名号。
直上:直飞。
五云:五彩祥云。
云路稳:道路平稳。
紫鸾:紫色鸾鸟。
朱凤:红色凤凰。

鉴赏

这首诗歌颂道家修炼成仙之境界,语言雄浑,意境辽阔。"红炉迸溅炼金英"形象生动地描绘了炼丹的场景,而"一点灵珠透室明"则暗示了内在精神世界的光明与洞察。"摆动乾坤知道力"表达了修炼者对宇宙力量的掌控和理解,"逃移生死见功程"则指出了通过修炼超脱生死、达到长生不老的境界。

"逍遥四海留踪迹"展现了仙人自由自在、无拘无束的生活状态,而"归去三清立姓名"则意味着仙人返回道家所说的“玉清”、“上清”、“太清”三个境界,并在那里留下名号。"直上五云云路稳"描绘了仙人乘云升天的壮观场景,"紫鸾朱凤自来迎"则增添了一种神话色彩,表明仙人的地位尊贵,被神异之鸟所欢迎。

整首诗通过对修炼过程和成仙后境界的描述,展现了道家追求长生不老、与自然合一的理想。

收录诗词(326)

吕岩(唐)

成就

不详

经历

也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名喦。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人

  • 号:纯阳子
  • 籍贯:自称回道

相关古诗词

七言(其六十一)

时人若要学长生,先是枢机昼夜行。

恍惚中间专志气,虚无里面固元精。

龙交虎战三周毕,兔走乌飞九转成。

炼出一炉神圣药,五云归去路分明。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

七言(其六十二)

结交常与道情深,日日随他出又沈。

若要自通云外鹤,直须勤炼水中金。

丹成只恐乾坤窄,饵了宁忧疾患侵。

未去瑶台犹混世,不妨杯酒喜闲吟。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

七言(其六十三)

亦无得失亦无言,动即施功静即眠。

驱遣赤牛耕宇宙,分张玉粒种山川。

栽培不惮劳千日,服食须知活万年。

今日示君君好信,教君见世作神仙。

形式: 七言律诗 押[先]韵

七言(其六十四)

因携琴剑下烟萝,何幸今朝喜暂过。

貌相本来犹自可,针医偏更效无多。

仙经已读三千卷,古法曾持十二科。

些小道功如不信,金阶舍手试看么。

形式: 七言律诗 押[歌]韵