看花(其一)

家家有芍药,不妨至温柔。

温柔一同女,红笑笑不休。

月娥双双下,楚艳枝枝浮。

洞里逢仙人,绰约青霄游。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

每家每户都种着芍药,不妨来欣赏那份温柔。
那温柔如同女子般,红花绽放,笑个不停。
月宫中的嫦娥成双成对飘落,楚地的花朵朵浮现在枝头。
在洞中偶遇仙人,轻盈地在青天之上遨游。

注释

家家:每家每户。
芍药:一种观赏植物,花朵美丽。
不妨:何妨,不妨碍。
至:到,来到。
温柔:形容花朵或景色的柔和美。
一同女:如同女子一般。
红笑笑:红色的花朵盛开,笑容般灿烂。
不休:不停止。
月娥:指嫦娥,月亮女神。
双双:成对。
楚艳:楚地的艳丽花朵。
枝枝:花朵繁多的样子。
洞里:洞穴之中。
仙人:神话中的长生不老者。
绰约:姿态优美。
青霄:青天,高空。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日赏花图景,蕴含着浓厚的情感和丰富的意象。开篇“家家有芍药,不妨至温柔”两句,以芍药之美喻托人间真挚情感,既形容了花卉之美,也烘托出一种难得的温馨氛围。“温柔一同女,红笑笑不休”则是对那位与诗人共同赏花、心情愉悦的女性作了生动刻画,她的笑容如春日般灿烂,令人迷醉。

“月娥双双下,楚艳枝枝浮”中,“月娥”可能是指月光下的美好幻影,而“楚艳”则是古代对南方水乡风光的称颂,这两句通过对月光和花朵的描写,增添了诗意画面之中的神秘与梦幻色彩。

“洞里逢仙人,绰约青霄游”表达了诗人在这美好环境中偶遇仙人的情境,或许是诗人心灵深处对于超脱尘世、追求精神自由的向往。“绰约青霄游”则更增添了一种飘逸不羁的意境,让读者仿佛也能感受到那份超然物外的情怀。

整首诗通过对自然美景的细腻描绘和情感的真挚流露,展现了诗人特有的审美观念和深厚的情感世界,是一首充满诗意与画意的佳作。

收录诗词(499)

孟郊(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生

  • 字:东野
  • 籍贯:湖州武康(今浙江德清)
  • 生卒年:751~814

相关古诗词

看花(其二)

芍药谁为婿,人人不敢来。

唯应待诗老,日日殷勤开。

玉立无气力,春凝且裴徊。

将何谢青春,痛饮一百杯。

形式: 古风 押[灰]韵

看花(其三)

芍药吹欲尽,无奈晓风何。

馀花欲谁待,唯待谏郎过。

谏郎不事俗,黄金买高歌。

高歌夜更清,花意晚更多。

形式: 古风 押[歌]韵

看花(其四)

饮之不见底,醉倒深红波。

红波荡谏心,谏心终无它。

独游终难醉,挈榼徒经过。

问花不解语,劝得酒无多。

形式: 古风 押[歌]韵

秋夕贫居述怀

卧冷无远梦,听秋酸别情。

高枝低枝风,千叶万叶声。

浅井不供饮,瘦田长废耕。

今交非古交,贫语闻皆轻。

形式: 古风 押[庚]韵