伤前翰林杨左丞

飞上鳌头侍玉皇,三台遗耀换馀光。

人间搦管穷苍颉,地上修文待卜商。

真魄肯随金石化,真风留伴蕙兰香。

皇天未启升平运,不使伊皋相禹汤。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

飞翔到高处侍奉玉皇,三台的光芒遗留余晖。
人间的才子竭力模仿苍颉,大地期盼着像卜商那样优秀的文治。
真正的精神不愿随金石消逝,清风依旧陪伴着蕙兰的芬芳。
直到皇天开启太平盛世,才让像伊尹和皋陶那样的贤臣辅佐大禹。

注释

鳌头:古代神话中的海中巨龟,这里比喻高位或显赫的地位。
玉皇:道教神话中的天帝,象征至高无上的权力。
苍颉:传说中的文字创造者,象征智慧与文化。
卜商:商朝名相,以善于治理国家著称。
金石:古人常以金石比喻永恒,这里指精神不朽。
蕙兰:两种高雅的植物,象征美德和清香。
伊皋:伊尹和皋陶,均为古代贤臣,以辅佐君王而闻名。
禹汤:大禹和商汤,两位著名帝王,以治水和仁政而受敬仰。

鉴赏

这首诗是唐代诗人徐夤的作品,名为《伤前翰林杨左丞》。从诗中可以看出诗人对已故友人的哀悼之情,以及对于过去时光的怀念。

"飞上鳌头侍玉皇,三台遗耀换馀光。"

这两句描绘了一种超脱凡尘、升华到仙界的情景,其中“鳌头”指的是传说中神山的顶峰,“侍玉皇”则是侍奉在天上的玉皇大帝。“三台”通常指代古时的祭祀场所,这里可能暗示诗人对于过去文化遗产的怀念。而“换馀光”则表达了时间流逝,光阴辉映的变化。

"人间搦管穷苍颉,地上修文待卜商。"

这两句中,“搦管”指的是执笔写作,“穷苍颉”形容文章深奥而难以穷尽。“修文”则是指撰写文献或文章,“待卜商”可能是说等待着名的文学评论家来评判。

"真魄肯随金石化,真风留伴蕙兰香。"

“真魄”和“真风”都是形容高洁、不染尘俗的情操。“随金石化”则是一种愿意与坚固如金石般的友情长存的表达。而“留伴蕙兰香”则是希望自己的清雅之气能够像蕙兰那样馥郁芬芳,伴随着诗人所怀念的人。

"皇天未启升平运,不使伊皋相禹汤。"

这两句中,“皇天未启升平运”可能是在表达一种对未来和谐局面的期待。“不使伊皋相禹汤”则是指不让历史上的贤臣像伊尹、皋陶那样辅佐圣君,解决水患的智慧被埋没。

整首诗通过对已逝友人的追忆和对过去文化的怀念,表达了诗人对于时代变迁、人才凋零的感慨,以及对于文学创作和精神寄托的深切情感。

收录诗词(267)

徐夤(唐)

成就

不详

经历

:字昭梦。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首

  • 籍贯:福建莆田

相关古诗词

再幸华清宫

肠断将军改葬归,锦囊香在忆当时。

年来却恨相思树,春至不生连理枝。

雪女冢头瑶草合,贵妃池里玉莲衰。

霓裳旧曲飞霜殿,梦破魂惊绝后期。

形式: 七言律诗 押[支]韵

华清宫

十二琼楼锁翠微,暮霞遗却六铢衣。

桐枯丹穴凤何去,天在鼎湖龙不归。

帘影罢添新翡翠,露华犹湿旧珠玑。

君王魂断骊山路,且向蓬瀛伴贵妃。

形式: 七言律诗 押[微]韵

吊赤水李先生

三年悲过隙,一室类销冰。

妻病入仙观,子穷随岳僧。

荒丘寒有雨,古屋夜无灯。

往日清猷著,金门几欲徵。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

吊崔补阙

近来吾道少,恸哭博陵君。

直节岩前竹,孤魂岭上云。

缙绅传确论,丞相取遗文。

废却中兴策,何由免用军。

形式: 五言律诗 押[文]韵