杂诗(其十六)

花落长川草色青,暮山重叠两冥冥。

逢春便觉飘蓬苦,今日分飞一涕零。

形式: 古风 押[青]韵

翻译

花朵飘落在长长的河流旁,草地一片翠绿,傍晚时分山峦重重叠叠,天色显得格外幽暗。
每当遇到春天就感受到如同随风飘荡的蓬草般的辛酸,今天彼此分离,不禁泪流满面。

注释

花落:花朵凋谢并掉落。
长川:长长的河流。
草色青:草地呈现出青绿色。
暮山:傍晚的山。
重叠:一层层堆叠起来。
两冥冥:指天色和山色都变得昏暗不明。
逢春:遇到春天的时候。
便觉:就感到。
飘蓬:随风飘荡的蓬草,比喻四处漂泊无定所的人。
苦:辛苦、辛酸。
今日:今天。
分飞:分离,各自飞翔,比喻离别。
一涕零:流泪,此处指痛哭。

鉴赏

这首词作风格朴素,情感真挚,是一首抒发离别之苦的诗句。从“花落长川草色青”可见时节已至春尽或夏初,自然景物中透露出一种萧瑟之感。"暮山重叠两冥冥"则营造出一种深远且神秘的意境,给人以无限延伸的想象空间。

“逢春便觉飘蓬苦”一句,通过“逢春”二字表明春天到来时,对流亡漂泊之人的心灵触动尤深。"飘蓬"形象生动,传达出诗人内心的凄楚与不舍。此处也可见诗人对自然景物的敏感与情感投射。

最后,“今日分飞一涕零”则直接表露了离别之痛。"分飞"二字寓意深长,意味着即将或已经发生的分别。而“一涕零”则形容泪水纷纷,不禁潸然,是对内心哀伤最直白的写照。

整体而言,这首诗通过对自然景物的描绘和个人情感的表达,勾勒出一种离别的情境。它没有华丽的辞藻,没有复杂的意象,却能触动人心,显示了古代文人的情感深度与艺术功力。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杂诗(其十七)

洛阳才子邻箫恨,湘水佳人锦瑟愁。

今昔两成惆怅事,临邛春尽暮江流。

形式: 古风 押[尤]韵

杂诗(其十八)

浙江轻浪去悠悠,望海楼吹望海愁。

莫怪乡心随魄断,十年为客在他州。

形式: 古风 押[尤]韵

初过汉江

襄阳好向岘亭看,人物萧条值岁阑。

为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

吹火诗(其一)邻人

吹火朱唇动,添薪玉腕斜。

遥看烟里面,大似雾中花。

形式: 五言绝句 押[麻]韵