失调名

愁烟恨粉。

形式: 押[吻]韵

翻译

忧郁的烟雾,怨恨的脂粉。

注释

愁烟:形容烟雾弥漫,带给人忧愁的感觉。
恨粉:指女子使用的化妆品,这里可能象征着女子的哀怨或情感。

鉴赏

此诗仅有四字,蕴含深厚情感。在中国古典文学中,这样的简短之作颇为少见,但却能够激发人们的丰富想象和共鸣。"愁烟恨粉"中的“愁”字表达了内心的忧虑与沉重,"烟"则可能指代那弥漫不散的情思或是现实中无法触及的虚无缥缈之物。“恨”字承载着深深的怨念和哀伤,而“粉”可能暗示了柔美而易逝去的事物,或许象征着某种脆弱与短暂。

整体来看,这四个字构成了一幅含蓄且情感丰富的小画面,读者可以从中感受到诗人对于某些事物或情感的深切感慨和无奈。然而,由于信息过于简略,我们无法对这首诗进行更深入的解析,特别是当我们不知道具体上下文的情况下。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

湖腻烟光,柳垂新绿。

形式: 押[沃]韵

失调名

碧玉堂前金粟斗。

形式:

失调名

燕子重来寻旧巢。

形式: 押[肴]韵

失调名(其二)古鞦韆词

但入新年,愿百事、皆如意。

形式: 押[寘]韵