横吹曲辞.白鼻騧

银鞍白鼻騧,绿地障泥锦。

细雨春风花落时,挥鞭且就胡姬饮。

形式: 乐府曲辞 押[寝]韵

翻译

银色马鞍配着白色鼻梁的骏马,
绿色的马毯上绣着华丽的锦缎。

注释

银鞍:形容马鞍颜色为银色。
白鼻騧:指白色的鼻口和鬃毛。
绿地:绿色的草地。
障泥:马鞍前部垂下的布帘,用于遮挡尘土。
锦:精致的丝织品。
细雨:小雨。
春风:温暖的春风。
花落时:花朵飘落的时候。
挥鞭:挥动马鞭。
就:靠近,接近。
胡姬:古代对西域或中亚女性的称呼,此处可能指酒家女。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日踏青的画面,诗人骑着银鞍白鼻的骏马,在绿意盎然的地上驰骋。"绿地障泥锦"一句生动地表达了大自然的美丽,如同织就的锦缎一般。在细雨和春风的伴随下,花瓣飘落,是个适合饮酒畅叙的时刻。诗人不失时机地挥鞭邀约胡姬一同去饮酒,展现了诗人豪放的情怀与对自由生活的向往。这首诗通过对自然景色的描绘和生活情趣的抒发,展示了诗人特有的个性和艺术魅力。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

横吹曲辞.幽州胡马客歌

幽州胡马客,绿眼虎皮冠。

笑拂两只箭,万人不可干。

弯弓若转月,白雁落云端。

双双掉鞭行,游猎向楼兰。

出门不顾后,报国死何难。

天骄五单于,狼戾好凶残。

牛马散北海,割鲜若虎餐。

虽居燕支山,不道朔雪寒。

妇女马上笑,颜如赪玉盘。

翻入射鸟兽,花月醉雕鞍。

旄头四光芒,争战若蜂攒。

白刃洒赤血,流沙为之丹。

名将古谁是,疲兵良可叹。何时天狼灭?

父子得闲安。

形式: 乐府曲辞 押[寒]韵

横吹曲辞.洛阳陌

白玉谁家郎,回车渡天津。

看花东上陌,惊动洛阳人。

形式: 乐府曲辞 押[真]韵

醉后荅丁十八以诗讥余搥碎黄鹤楼

黄鹤高楼已槌碎,黄鹤仙人无所依。

黄鹤上天诉玉帝,却放黄鹤江南归。

神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。

一州笑我为狂客,少年往往来相讥。

君平帘下谁家子,云是辽东丁令威。

作诗调我惊逸兴,白云绕笔窗前飞。

待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。

形式: 古风 押[微]韵

醉后赠从甥高镇

马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。

欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。

江东风光不借人,枉杀落花空自春。

黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。

丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。

君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。

时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。

匣中盘剑装䱜鱼,闲在腰间未用渠。

且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。

形式: 古风