雨霁登北岸寄友人

稻黄扑扑黍油油,野树连山涧自流。

忆得年时冯翊部,谢郎相引上楼头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

金黄的稻谷饱满而垂落,小米也油绿繁茂,野外的树木连绵到山边,山涧水自在流淌。
回忆起当年在冯翊郡的时候,谢郎引领我登上高楼远望。

注释

稻黄:指稻谷成熟,呈金黄色。
扑扑:形容稻谷饱满下垂的样子。
黍油油:形容小米生长茂盛,颜色鲜亮。
野树:野生的树木。
连山:与山相连,形容树木众多。
涧:山间流水的小溪。
自流:自然流淌,没有人工干预。
忆得:回忆起。
年时:那一年的时候。
冯翊部:古地名,即冯翊郡,今陕西大荔县一带。
谢郎:此处指诗人的好友或同僚,名字中带有'谢'字的人。
相引:互相引导,此处指带领。
上楼头:登上高楼的顶部。

鉴赏

这首诗描绘了一幅丰收的田园风光和流水连山的自然景象,通过对比现实与记忆中的情境,表达了诗人对朋友的思念之情。首句“稻黄扑扑黍油油”生动地勾勒出金色的稻田和丰满的黍谷,展现了秋收的景象,充满了喜悦与满足的情绪。

接下来的“野树连山涧自流”则描写了一片郁郁葱葱的野树依傍着蜿蜒曲折的小溪,小溪在山间自然流淌,给人以潺潺不绝的声音和生机勃勃的感觉。这些景色都是诗人心中美好记忆的一部分,也是他对友人的思念之情的寄托。

第三句“忆得年时冯翊部”中,“冯翊部”指的是古代的某个地方或军事单位,这里被用来作为诗人往昔时光的记忆象征。诗人通过这个地点回想起了过去与朋友共同度过的美好时光,表达了一种怀旧的情感。

最后一句“谢郎相引上楼头”则是诗人在追忆中,与友人共处的情景。在这里,“谢郎”可能指的是某位朋友,而“相引上楼头”则意味着与这位朋友手牵手,共同登临高处,享受风光,或许还有一种共同规划未来、仰望远方的寓意。

整首诗通过对自然美景和个人记忆的描绘,传达了诗人对于友情的珍视与对往昔时光的怀念。

收录诗词(11)

卢殷(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

晚蝉

深藏高柳背斜晖,能轸孤愁减昔围。

犹畏旅人头不白,再三移树带声飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

维扬郡西亭赠友人

萍飒风池香满船,杨花漠漠暮春天。

玉人此日心中事,何似乘羊入市年。

形式: 七言绝句 押[先]韵

悲秋

秋空雁度青天远,疏树蝉嘶白露寒。

阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

七夕

河耿月凉时,牵牛织女期。

欢娱方在此,漏刻竟由谁。

定不嫌秋驶,唯当乞夜迟。

全胜客子妇,十载泣生离。

形式: 五言律诗 押[支]韵