千叶梅

南园卉木遍春光,独爱琼葩掩众芳。

不为雪摧缘正色,忽随风至是真香。

未经采折携樽酒,忍见飘零入野塘。

醉客为予簪白发,栏边几作少年狂。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

南园的花草沐浴着春天的阳光,我特别喜爱那洁白如玉的花朵藏在群芳之中。
它不因白雪的摧残而改变本色,反而在风中散发出真实的香气。
我未曾采摘它来配酒,却难以忍受看到它飘落池塘成为野花。
喝醉的人为我插上白发,我在栏杆旁仿佛又回到了青春的狂放状态。

注释

南园:指代一个有花草的园林。
卉木:各种花草。
琼葩:美玉般的花朵,这里指白色花朵。
众芳:众多的花草。
雪摧:被雪压倒或摧残。
正色:本来的颜色,这里指花朵的白色。
真香:真正的香气。
采折:采摘。
樽酒:盛满酒的容器。
飘零:飘落,凋零。
醉客:喝醉的人。
簪白发:把白发插在头上,形容人醉态。
少年狂:青春的狂放,意指无忧无虑的豪情。

鉴赏

这首诗名为《千叶梅》,作者韩维是宋代文人。诗中描绘了南园春光中,千叶梅的独特魅力。诗人特别钟爱这种花,因为它洁白如玉,香气四溢,不同于寻常花卉。梅花虽未因冬雪而凋零,却在春风中悄然绽放,散发出真正的芬芳。诗人惋惜未将其采摘与美酒相伴,又感叹其飘零入塘的境遇。最后,诗人借醉酒之态,仿佛回到少年般,在栏杆边欣赏梅花,为其簪上白发,流露出对青春逝去的感慨和对梅花坚韧品格的赞美。整首诗情感细腻,语言优美,展现了诗人对千叶梅的喜爱和对其品质的赞赏。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

予会宾答微之惠诗

官冷身闲百不营,一时高会得耆英。

杯心酒气兼香重,池面水华共月清。

铁骑忽从弦上出,水龙争向笛中鸣。

白头学士耽禅习,未免诗魔搅道情。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

予招宾和微之

恩予琳宫庇病身,闲中得近酒杯频。

偶成五老追前会,仍喜三公作主宾。

欢兴到来歌自发,吝情消尽语皆真。

时人不用惊疏放,同是羲皇以上人。

形式: 七言律诗 押[真]韵

抱石情虽久,为霖意若何。

天心如见用,风力不消多。

冷湿朝仙洞,寒迷宿鸟窠。

飞扬终得路,曾入汉皇歌。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

从厚卿乞移水仙花

翠叶亭亭出素房,远分奇艳自襄阳。

琴高住处元依水,青女冬来不怕霜。

异土花蹊惊独秀,同时梅援失幽香。

当年曾效封培力,应许移根近北堂。

形式: 七言律诗 押[阳]韵