噪柳鸣槐晚未休,不知何事爱悲秋。

朱门大有长吟处,刚傍愁人又送愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

傍晚时分,柳树和槐树的嘈杂声仍未停歇,不知为何我却如此喜爱秋天的悲伤气氛。
富贵人家中,似乎有许多地方适合长久地吟咏诗篇,它们仿佛特意靠近忧郁的人,又增添了一份愁绪。

鉴赏

这首诗描绘了一种深秋的景象和心境,通过对自然界声音的描述来表达诗人内心的哀伤与愁绪。"噪柳鸣槐晚未休"中的柳树和槐树在秋风中发出了沙沙的声音,就像是大自然也在诉说着什么,这种声音似乎无休无止,正如诗人的情感无法平复。

"不知何事爱悲秋"表明诗人对秋天有着特别的情感,不知为何总是被秋天所触动,从而产生悲凉之情。这种情感可能与个人经历或者历史的变迁有关,秋天往往被视作衰败和离别的象征。

"朱门大有长吟处"中的"朱门"通常指的是富贵人家的门户,这里可能是诗人心中理想的避世之所。"长吟"则表示诗人希望在这样的地方尽情地发表自己的感慨和抱怨。

最后,"刚傍愁人又送愁"一句中的"刚傍"意味着刚刚靠近,而"愁人"指的是那些有忧愁之人。"又送愁"则是在说这些愁绪不断地被送达,可能是指外界的消息或者内心的感受不断地加深诗人的忧伤。

整首诗通过对秋夜声音的描写和对避世之所的向往,表达了诗人对于个人命运和历史变迁的无奈与哀愁,是一首充满哲理且情感丰富的作品。

收录诗词(513)

许浑(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“千首湿,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》

  • 字:用晦(一作仲晦)
  • 籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)
  • 生卒年:约791~约858

相关古诗词

题四老庙二首(其一)

峨峨商岭采芝人,雪顶霜髯虎豹茵。

山酒一卮歌一曲,汉家天子忌功臣。

形式: 七言绝句 押[真]韵

题四老庙二首(其二)

避秦安汉出蓝关,松桂花阴满旧山。

自是无人有归意,白云常在水潺潺。

形式: 七言绝句 押[删]韵

赠何处士

东别茅峰北去秦,梅仙书里说真人。

白头主印青山下,虽遇唐生不敢亲。

形式: 七言绝句 押[真]韵

鹭鸶

西风澹澹水悠悠,雪点丝飘带雨愁。

何限归心倚前閤,绿蒲红蓼练塘秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵