宿醉

风引春心不自由,等闲冲席饮多筹。

朝来始向花前觉,度却醒时一夜愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

春风撩动春心不由自主,不经意间举杯痛饮多杯。
清晨才在花前醒来察觉,度过酒醒时分便是一夜的忧愁。

注释

风引春心:春风引发的春日情怀。
不自由:无法自控。
等闲:不经意间,随便地。
冲席:赴宴,此处指饮酒。
饮多筹:喝了很多杯酒,筹为计数工具,这里指饮酒的数量。
朝来:早晨来临时。
始向花前觉:开始在花前醒来,意识到。
度却:度过。
醒时:酒醒的时候。
一夜愁:整夜的忧愁。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的《宿醉》,通过对春天风景的描绘,抒发了诗人因饮酒而忘却烦恼后的自我反省之情。诗中“风引春心不自由”,表现出春天的到来带来了无可奈何的情怀,这种感受与诗人的内心波动相呼应,彰显了一种被春光所牵绊的不自由状态。

“等闲冲席饮多筹”一句,则描写了诗人沉溺于宴饮之乐,以酒来逃避现实中的烦恼。这里的“等闲”意味着平淡无奇,表面上看似轻松自如,但实际上却是内心复杂情感的掩饰。

“朝来始向花前觉”一句,诗人在清晨醒来时才意识到自己昨夜醉酒之事,可能是在花前散步时突然回忆起往昔。这里的“花前”不仅是景物描写,也象征着春天的美好和生命的短暂。

最后,“度却醒时一夜愁”则透露了诗人从醉酒中清醒过来后,内心的忧虑与烦恼并未因此而消散。这里的“度却”意味着度过或计算,而“一夜愁”则是对过去之夜所积累下来的烦恼情绪。

整首诗通过对醉酒前后的自我反思,表达了人在面对生活苦闷时,可能会选择用短暂的欢乐来逃避,但最终无法彻底摆脱内心的忧虑。这样的主题和情感抒发,在中国古代文学中颇为常见,体现了诗人深刻的人生观察与情感表达能力。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

寄乐天

无身尚拟魂相就,身在那无梦往还。

直到他生亦相觅,不能空记树中环。

形式: 七言绝句 押[删]韵

寄刘颇二首(其一)

平生嗜酒颠狂甚,不许诸公占丈夫。

唯爱刘君一片胆,近来还敢似人无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

寄刘颇二首(其二)

前年碣石烟尘起,共看官军过洛城。

无限公卿因战得,与君依旧绿衫行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

寄昙嵩寂三上人

长学对治思苦处,偏将死苦教人间。

今因为说无生死,无可对治心更闲。

形式: 七言绝句 押[删]韵