自古名高众毁归,又应身退是知机。

林风惊断西窗梦,一夜愁声忆翠微。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

自古以来,名声显赫的人往往会遭受众人的诋毁,而适时隐退则是明智之举。
夜晚的林风吹过,惊醒了西窗下的梦境,满心愁绪让人怀念远方的山色翠绿。

注释

自古:自古以来。
名高:名声显赫。
众毁:众人诋毁。
归:回归,指遭受批评。
身退:隐退,退出公众视线。
是知机:是明智的选择。
林风:夜晚的树林之风。
惊断:打断。
西窗梦:西窗下的梦境。
一夜:整个夜晚。
愁声:忧郁的声音。
忆:怀念。
翠微:翠绿的山色。

鉴赏

这首诗名为《秋》,作者是宋代的寇准。诗中表达了诗人对名利的看法和心境。首句"自古名高众毁归"揭示了历史上名望与诋毁相伴而行的现象,暗示了成名后往往会招致非议。次句"又应身退是知机"则表达了诗人对于适时隐退、审时度势的理解,认为这是一种智慧。

后两句"林风惊断西窗梦,一夜愁声忆翠微"描绘了秋夜的景象,西窗边的诗人被林间的风吹醒,梦中的宁静被打破,取而代之的是满心愁绪。"翠微"可能指的是远处的山色,也象征着诗人对过去的怀念或对未来的忧虑。整体来看,这首诗寓情于景,通过秋夜的意象,展现了诗人淡泊名利、深思人生的心境。

收录诗词(299)

寇准(宋)

成就

不详

经历

汉族。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年(1023)九月,又贬衡州司马,是时病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷

  • 字:平仲
  • 籍贯:华州下邽(今陕西渭南)
  • 生卒年:961-1023

相关古诗词

秋日

柳衰蝉噪寒烟淡,地迥山遥暮雨收。

宛是昔年秋气味,只添多病与离愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

秋日武关道中

行尘漠漠起西风,来往征轩似转蓬。

驻马几多愁思苦,乱蝉衰柳武关中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

秋日晚晴池上作

雨歇南山积翠明,淡云消尽远天晴。

漪涟不动秋塘静,独拄寒筇绕岸行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

秋日登后楼

远山重叠故关遥,公退乘闲上丽谯。

今日登临秋思苦,雨荷风叶共萧萧。

形式: 七言绝句 押[萧]韵