过长峰径遇雨遣闷十绝句(其三)

野炊未到也饥嗔,到得炊边却可人。

伞作旅亭泥处坐,水漂地灶雨中薪。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

还没到达野餐地点就已经因为饥饿而抱怨
到了做饭的地方却又觉得舒适宜人

注释

野炊:户外的野餐。
未到:还未到达。
也饥嗔:已经因为饥饿而抱怨。
到得:到达。
炊边:做饭的地方。
却可人:却又觉得舒适宜人。
伞:雨伞。
作:作为。
旅亭:临时休息的地方。
泥处坐:坐在泥泞的地方。
水漂:水面上漂浮。
地灶:在地上生火做饭的简易炉灶。
雨中薪:在雨中找来的柴火。

鉴赏

这是一首描绘旅途中遭遇风雨的诗句,充满了生活的真实感和深厚的情感。诗人通过对自然景象的细腻描写,展现了行者在恶劣天气中的不易与坚守。

“野炊未到也饥嗔”两字生动地传达了等待食物的心情之苦涩,而“到得炊边却可人”则表明了当美食到来时的满足感,这种对比突显了生活中的点滴乐趣。

接下来的“伞作旅亭泥处坐,水漂地灶雨中薪”则描绘了一幅行者在雨中寻找避难所的情景。伞盖成为了临时的庇护,而泥泞之地也变成了暂时的歇息之所。水中的落叶漂浮,地上的火种被雨打湿,这些细节都渲染出了行者在风雨中的无奈与苍凉。

总体而言,这首诗通过对自然景物和人心情感的刻画,展现了诗人独到的观察力和深邃的情感。

收录诗词(4294)

杨万里(宋)

成就

南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

经历

因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

  • 字:廷秀
  • 号:诚斋
  • 籍贯:吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)
  • 生卒年:1127年10月29日-1206年6月15日

相关古诗词

过长峰径遇雨遣闷十绝句(其六)

何须人迹到来曾,点污松风涧水声。

不是先生爱山水,是间却遣阿谁行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

过长峰径遇雨遣闷十绝句(其十)

鳅是虾兄非善地,橘和瓣种带禳灾。

乌椑不熟还无事,小艇难乘莫载来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

过长峰径遇雨遣闷十绝句(其七)

猿藤陂子枉惊吁,未抵长峰小半涂。

今夕前头何许宿,不知出得径来无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

过长峰径遇雨遣闷十绝句(其一)

说著长峰十日愁,夜来发处四更头。

莫令炬火风吹黑,未说红纱绛蜡休。

形式: 七言绝句 押[尤]韵