泗州过仓中刘景文老兄戏赠一绝

既聚伏波米,还数魏舒筹。

应笑苏夫子,侥倖得湖州。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

翻译

聚集了伏波将军的智慧,又计算着魏舒的策略。
应该嘲笑苏轼先生,他侥幸得到了湖州的职位。

注释

伏波米:比喻智慧或谋略,伏波将军指东汉名将马援,米即计策、策略。
魏舒筹:魏舒是晋代名臣,筹指筹划、策略。
苏夫子:指宋代文人苏轼,夫子是对学者的尊称。
倖得:侥幸得到,表示意外获得。
湖州:古代中国的一个州,位于今浙江一带。

鉴赏

这首诗是北宋文学家、政治家苏轼所作,诗名《泗州过仓中刘景文老兄戏赠一绝》。苏轼在诗中以轻松诙谐的笔触,表现了自己对友人的幽默赞赏和深厚情感。

"既聚伏波米,还数魏舒筹" 这两句描绘了一幅丰收图景,通过“伏波米”与“魏舒筘”的意象,传达出农事的繁荣与对丰衣足食生活的向往。"伏波"是古代的一种量器,而“聚”则表示汇集,这里暗示着粮食的积累和丰富。而"魏舒筹"中,“魏舒”也是古代量器之名,"筹"则是计算用的竹简,这两词组合在此处,则象征着对收成进行精确而满意的计算。

"应笑苏夫子,侥倖得湖州" 这两句则流露出诗人自嘲与得意之情。苏轼以“苏夫子”自称,这里的“应笑”可能是对自己命运的一种调侃,“侥倖得湖州”表明了他对得到湖州任职的喜悦,"侥倖"一词带有一丝意外之感,显示出诗人对于这次仕途安排的惊喜。

整首诗通过对丰收景象和个人情感的描绘,以幽默风趣的语言表达了诗人内心的喜悦与满足,同时也流露出苏轼特有的文学才华。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

次韵回文三首(其一)

春机满织回文锦,粉泪挥残露井桐。

人远寄情书字小,柳丝低日晚庭空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

次韵回文三首(其二)

红笺短写空深恨,锦句新翻欲断肠。

风叶落残惊梦蝶,戍边回雁寄情郎。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

次韵回文三首(其三)

羞云敛惨伤春暮,细缕诗成织意深。

头畔枕屏山掩恨,日昏尘暗玉窗琴。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

忆旧游

念当时月色,不掩云屏,却照人归。

乱叶惊凉梦,正钗横玉枕,钩褪珠帏。

夜阑小院深闭,花落燕空飞。

算负了春宵,看残烛泪,省得腰围。依依。

又相见,便劫换楼台,犹认斜晖。

凭数前游处,恁烟迷草迥,冷遍閒扉。

海天欢语如昨,憔悴十年违。

道几度逢迎,重来渐觉尘梦非。

形式: