又登碧云亭感怀三十首(其二十三)

晚上危亭一凭栏,青青最爱谢家山。

谢公陈迹虽磨灭,馀韵遗风尚可攀。

形式: 古风 押[删]韵

翻译

夜晚时分,我独自来到危亭,凭栏远眺。
那青翠的山色,让我最怀念的是谢家的山水。

注释

危亭:高楼或者凉亭,供人休息观景的地方。
凭栏:靠着栏杆,观赏风景。
青青:形容山色翠绿。
谢家山:指谢灵运(谢公)的故乡山水,这里代指美好的山水景色。
陈迹:过去的遗迹或事迹。
磨灭:消失,不再明显。
遗风:遗留下来的传统或风尚。

鉴赏

这是一首表达诗人对古迹怀念之情的五言绝句。开篇"晚上危亭一凭栏",设定了一个静谧的夜晚场景,诗人登临高处,手倚栏杆,心中充满了对往事的回忆。紧接着"青青最爱谢家山",表明谢家山是诗人心中最为钟爱之地,这里的"青青"形容山色的深远,也象征着历史的悠久和诗人的深情。

下两句"谢公陈迹虽磨灭,馀韵遗风尚可攀"则透露了诗人对谢灵运的敬仰。谢灵运是南朝宋代的名将、文学家,其生活的地方被称为"谢家山"。这里说到谢公留下的足迹和痕迹虽已模糊不清,但仍能感受到他遗留下来的文风和气韵,显示了诗人对历史文化的深切情感和敬意。

整首诗语言简洁,意境悠长,通过对自然景物的描绘和对古人的追念,展现出诗人深厚的文化底蕴与个人情怀。

收录诗词(1146)

吴芾(宋)

成就

不详

经历

浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治

  • 字:明可
  • 号:湖山居士
  • 生卒年:1104—1183

相关古诗词

又登碧云亭感怀三十首(其二十二)

晚上危亭景色饶,眼中突兀是凌歊。

三千粉黛知何许,祇有江山锁寂寥。

形式: 古风 押[萧]韵

又登碧云亭感怀三十首(其二十一)

晚上危亭望大江,天教千古作金汤。

中流击楫人何在,徒感兴亡对夕阳。

形式: 古风 押[阳]韵

又登碧云亭感怀三十首(其二十)

晚上危亭与客同,话头只是说山中。

老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。

形式: 古风 押[东]韵

又登碧云亭感怀三十首(其十九)

晚上危亭力已疲,胡为归计尚迟迟。

如今若便休官去,也胜当初未有时。

形式: 古风 押[支]韵