西还寿安路西歇马

槐阴歇鞍马,柳絮惹衣巾。

日晚独归路,春深多思人。

去家才百里,为客只三旬。

已念纱窗下,应生宝瑟尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

槐树荫蔽马匹休息,柳絮飘扬沾满衣巾。
日暮独自踏上归途,春意浓浓引人思念。
离家不过百里之遥,作客他乡仅仅三十天。
已经想念家中纱窗,料想琴上应落满了灰尘。

注释

槐阴:槐树的树荫,给人清凉的感觉。
歇鞍马:指马匹停下休息,也暗示人的停留。
柳絮:柳树种子上的绒毛,春天常随风飘飞。
衣巾:用来擦汗或擦脸的布巾,这里指被柳絮沾染。
日晚:傍晚时分。
独归路:独自一人走回家的路。
春深:春天深处,形容春意浓郁。
思人:思念亲人或朋友。
去家:离开家乡。
三旬:三十天,一个月的时间。
纱窗:用薄纱做的窗户,代指家。
宝瑟尘:珍贵的瑟琴积了尘,象征家中无人弹奏,寂寞冷清。

鉴赏

诗中描绘了一种静谧而又略带思念的情景。"槐阴歇鞍马,柳絮惹衣巾"表达了春日午后的宁静与闲适,树荫下停放的马匹和微风中飘动的柳絮让人感到心旷神怡。接着"日晚独归路,春深多思人"则透露出诗人在黄昏时分独自返家的孤独情绪,以及对远方亲人的深切思念。

"去家才百里,为客只三旬"进一步强化了这种离别与游子的感伤。诗人离开家乡仅百里之遥,但这短暂的时间却让他感觉像是一个月(三旬)那样漫长,显示出对家的渴望和对旅途生活的不适应。

最后两句"已念纱窗下,应生宝瑟尘"则将思念转向了家中的细节。诗人已经开始想象自己回到家中,坐在精致的纱窗旁,而那长久未动的琴瑟(古代的弦乐器)也许会因为他的归来而重新产生灰尘,这不仅是对静谧生活的向往,也是对美好时光的期待。

整首诗通过细腻的情感描写和生动的自然景物,勾勒出了一位游子对家乡深切思念的心情。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

西岩山

千古仙居物象饶,道成丹熟昼升霄。

岩前宝磬转松韵,洞口灵池应海潮。

崖折百花迟日晚,鹤归清夜唳声遥。

登临渐到希夷境,手拂行云度石桥。

形式: 七言律诗 押[萧]韵

西河雨夜送客

云黑雨翛翛,江昏水闇流。

有风催解缆,无月伴登楼。

酒罢无多兴,帆开不少留。

唯看一点火,遥认是行舟。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

西省北院新构小亭种竹开窗东通骑省与李常侍隔窗小饮各题四韵

结托白须伴,因依青竹丛。

题诗新壁上,过酒小窗中。

深院晚无白,虚檐凉有风。

金貂醉好看,回首紫垣东。

形式: 五言律诗 押[东]韵

西省对花忆忠州东坡新花树因寄题东楼

每看阙下丹青树,不忘天边锦绣林。

西掖垣中今日眼,南宾楼上去年心。

花含春意无分别,物感人情有浅深。

最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎。

形式: 七言律诗 押[侵]韵