袁提干挽诗二首(其二)

我昔携家走,君曾扫榻招。

乱离心易感,生死义难消。

雅魄归泉壤,潜光出市朝。

平生五字苦,寒泪洒山瓢。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

翻译

我从前带着家人逃亡时,你曾经打扫床榻来接纳我们。
在动荡离乱中,内心的感受特别强烈,生死之间的道义难以磨灭。
你的高尚精神如今已沉入黄泉,但你的光芒仍在世俗中显现。
你一生致力于五个字的追求,如今只有悲伤的泪水洒在山间的瓢中。

注释

我:指诗人自己。
昔:从前。
携:带领。
家:家人。
走:逃亡。
君:指对方,可能是一位朋友或知己。
扫榻:打扫床榻以示欢迎。
招:招揽。
乱离:社会动乱。
心:内心。
易感:容易感触。
义:道义。
雅魄:高尚的灵魂。
归:归去。
泉壤:地下,指死亡。
潜光:隐藏的光芒。
市朝:世俗社会。
五字:可能指某种艺术或学问。
苦:辛苦。
寒泪:悲伤的泪水。
山瓢:山中的器皿,用来盛酒或水。

鉴赏

这首诗是宋末元初诗人戴表元为袁提干所作的挽诗第二首。诗中表达了对友人袁提干的深深怀念和对其人品的赞美。首联回忆了过去的交往,诗人曾带着家人投奔袁提干,后者热情地接纳了他们。接着,诗人感慨乱世离散,人心易受触动,生死关头更显情义的重要。袁提干虽然去世,但他的高尚品格如同清泉般深藏不露,在世间仍有影响。最后,诗人提到袁提干一生致力于文学,尤以五言诗见长,他的诗歌才华和深情厚谊让诗人不禁流下了寒泪,用山瓢盛装,寄托哀思。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了诗人对故人的深切怀念和对亡友艺术成就的敬仰。

收录诗词(485)

戴表元(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

袁提干挽诗二首(其一)

短世谁无死,深山独有归。

送车晴起雾,埋碣夜生辉。

晦朔鸡鸣在,江山鹤梦非。

刚言仁者寿,近事例多违。

形式: 五言律诗 押[微]韵

读阆风题林隐诗追和赠汪秀才

山林一迹地,尘土二毛年。

避世书为屋,谋生药当田。

卉衣从俗制,疏供学僧煎。

渺渺沧溟去,今谁鲁仲连。

形式: 五言律诗 押[先]韵

调贵白

客里光阴取次休,嫩寒一夜袭衣裘。

不须多畏赵盾日,正好深悲宋玉秋。

红叶旧题犹在手,黄粱新梦又从头。

馀粮栖亩犹围坐,此事输君第几筹。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

顿寒怀单祥卿教谕

霜花一夜白,风叶满村黄。

欲出岁华老,相思江水长。

留枝遮鹊户,存蜜补蜂粮。

想见山行处,开窗新酒香。

形式: 五言律诗 押[阳]韵