挽任宅云

方拟荣除上玉堂,玉楼有召返仙乡。

才过贾谊同年少,齿长颜回一岁亡。

师友交情从此绝,死生异路实堪伤。

云边宅在人何在,肠断西风泪几行。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

我正期待着荣升进入玉堂高官之位,突然接到召唤返回仙乡。
年纪轻轻就如当年的贾谊般才华横溢,可惜比我小一岁的颜回却早早离世。
从此以后,师友情谊将彻底断绝,生死相隔的现实令人悲痛万分。
故居还在云边,但人已不在,西风中我泪流满面,肝肠寸断。

注释

方拟:正期待。
荣除:荣升。
玉堂:朝廷高位。
玉楼:宫殿。
有召:接到召唤。
仙乡:仙境或指去世。
贾谊:汉代才子,早逝。
同年少:像当年的贾谊一样年轻。
颜回:孔子弟子,以德行著称,早逝。
一岁亡:小一岁去世。
师友交情:师徒和朋友的情谊。
绝:断绝。
异路:不同的人生道路。
堪伤:令人悲伤。
云边宅:远方的故居。
人何在:人已经不在。
肠断:心碎。
西风:秋风。
泪几行:泪水不断。

鉴赏

这首诗是宋代末期元初诗人黄庚所作的挽诗,悼念的是名叫任宅云的朋友。诗中表达了对逝者荣升却未能长久享受的惋惜,以及对两人友情的深深怀念。诗人将任宅云比作年轻的贾谊,才华横溢但寿命短暂,又提及他比颜回还小一岁便离世,令人感叹命运无常。诗人感叹师友之情从此中断,生死相隔的现实令人痛心。最后,诗人遥望云边的故居,心中充满悲凉,西风落叶中,泪水涟涟,表达了对故人的深切哀思。整首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人对亡友的真挚怀念和人生无常的感慨。

收录诗词(436)

黄庚(宋末元初)

成就

不详

经历

出生宋末,早年习举子业。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首

  • 字:星甫
  • 号:天台山人
  • 籍贯:天台(今属浙江)

相关古诗词

瓶笙

热中竟日自煎烹,音节都从一气生。

缓缓煮汤方蟹眼,微微聒耳忽蝇声。

频惊清梦愁无寐,似诉羁情叹不平。

却笑书生那解此,联诗石鼎羡弥明。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

酒边呈张景纯

蓬莱阁上笑谈馀,别后思君看画图。

萍水相逢俱老矣,家山自好盍归乎。

清风一榻庄周蝶,明月扁舟范蠡湖。

此是达人真乐事,客中何必叹穷途。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

酒趣

浊醪妙理契心期,小瓮新篘香满卮。

闲里一生长是醉,饮中三昧有谁知。

幕天席地忘形处,枕曲眠糟得意时。

此味灵均应未解,独醒到死欲何为。

形式: 七言律诗 押[支]韵

饯越守

旌旆涨天飞,江山惨夕晖。

倾城饯州牧,别泪点朝衣。

人指生祠说,春随祖帐归。

自来言越瘠,公去转难肥。

形式: 五言律诗 押[微]韵