东洲

江城隔水是东洲,浑似金鳌水上浮。

万顷颓波分泻去,一洲千古砥中流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

江城与东洲隔着水面相望,仿佛巨大的金色鳖在水上漂浮。
广阔的水浪向四面八方奔流而去,东洲却千年屹立,像砥柱中流般稳固。

注释

江城:指城市位于江边。
东洲:指江中的陆地。
浑似:犹如。
金鳌:神话中的大龟或巨鳖,象征着稳固和长寿。
水上浮:漂浮在水面之上。
万顷:形容极广的水面。
颓波:倾泻的水流。
分泻去:分散流去。
一洲:指东洲。
千古:千百年。
砥中流:比喻坚定地抵挡住水流,像砥柱一样。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江城与东洲相对的画面,水波浩瀚,给人以雄伟之感。其中“浑似金鳌水上浮”一句,用了传说中神异的大鳌比喻东洲,它仿佛能承载一切,稳固而又显得神秘。下一句“万顷颓波分泻去,一洲千古砥中流”,则形象地表达了大江的水流不息,一直延续至今,而东洲在这奔腾的江水中,就像是一块坚硬的石头,历经沧桑而立。

整首诗通过对比手法,展示了自然景观与时间永恒性之间的辉映,既展现了作者对自然美景的赞美,也流露出了一种超脱尘世的哲思。

收录诗词(110)

曹邺(唐)

成就

不详

经历

一作邺之。晚唐诗人。与刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以才颖最佳。曾担任吏部郎中(唐)、洋州刺史(唐)、祠部郎中(唐)等职务

  • 字:业之
  • 籍贯:桂州(今广西桂林阳朔)
  • 生卒年:约816~875

相关古诗词

乐府体

莲子房房嫩,菖蒲叶叶齐。

共结池中根,不厌池中泥。

形式: 乐府曲辞 押[齐]韵

北郭闲思

山前山后是青草,尽日出门还掩门。

每思骨肉在天畔,来看野翁怜子孙。

形式: 七言绝句 押[元]韵

四怨三愁五情诗十二首.情(其一)

东西是长江,南北是官道。

牛羊不恋山,只恋山中草。

形式: 五言绝句 押[皓]韵

四怨三愁五情诗十二首.怨(其四)

手推呕哑车,朝朝暮暮耕。

未曾分得谷,空得老农名。

形式: 五言绝句 押[庚]韵