东轩长老二绝(其二)

担头挑得黄州笼,行过圆通一笑开。

却到山前人已寂,亦无一物可担回。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

肩上挑着黄州的竹笼,走过圆通寺时心情开朗。
来到山前却发现四周寂静无人,什么也带不回去。

注释

担头:肩上。
挑得:挑着。
黄州笼:黄州的竹笼(可能指装有物品的笼子)。
圆通:圆通寺。
一笑开:心情开朗。
却到:然而来到。
山前:山脚下。
人已寂:四周寂静。
无一物:没有东西。
可担回:可以带回去的。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《东轩长老二绝(其二)》。诗人通过描绘挑着黄州笼走过圆通寺的情景,表达了对人生哲理的感悟。"担头挑得黄州笼"形象地写出主人公肩负着某种负担或责任,可能是物质的,也可能是精神上的。"行过圆通一笑开"则暗示他在经过寺庙时,或许得到了某种启示或释然,露出微笑,暂时放下心中的重负。

"却到山前人已寂"进一步深化了这种心境,山前的寂静可能象征着人生的孤独或静寂,诗人意识到在面对自然和自我时,一切外在的负担都显得微不足道。"亦无一物可担回"更是点明了诗人领悟到世间万物皆空,无需再将任何外在事物背负在心。

整首诗以日常小事为切入点,寓含深刻的人生哲理,体现了苏辙诗歌清新脱俗、富有禅意的特点。

收录诗词(1852)

苏辙(宋)

成就

不详

经历

汉族。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏

  • 字:子由
  • 籍贯:眉州眉山(今属四川)
  • 生卒年:1039—1112年

相关古诗词

东轩长老二绝(其一)

东轩正似虚空样,何处人家笼解盛。

纵使盛来无处著,雪堂自有老师兄。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

去年冬辙以起居郎入侍迩英讲不逾时迁中书舍人虽忝冒愈深而瞻望清光与日俱远追记当时所见作四绝句呈同省诸公(其二)

铜瓶洒遍不胜寒,雨点匀圆冻未乾。

回首曈眬朝日上,槐龙对舞覆衣冠。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

去年秋扇二绝句(其一)

箧中秋扇委尘埃,春晚炎风拂面来。

旧物不辞为世用,故人相见莫心猜。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

去年秋扇二绝句(其二)

扇中秦女旧乘鸾,拂去浮尘色尚鲜。

未尽炎风早归去,不堪秋后乞哀怜。

形式: 七言绝句 押[先]韵