夜雨二首(其一)

抱影无眠坐夜阑,窗风战雨下琅玕。

我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

独自抱影难以入眠直到深夜,窗外风雨交加打在竹叶上。
我把美好的情景寄托在梦境中,只担心灯火经不住这寒冷。

注释

抱影:形容孤独无伴,只有身影相随。
夜阑:深夜。
窗风战雨:风雨交加,形容窗外天气恶劣。
琅玕:竹子的美称,这里代指窗户。
好况:美好的情景或回忆。
陪梦:伴随梦境。
灯花:油灯燃烧时产生的火花。
耐寒:承受得住寒冷。

鉴赏

这是一首描写夜晚思绪的诗句,通过对夜雨景象的细腻描绘,表达了诗人内心的孤独与寂寞。开篇“抱影无眠坐夜阑”一句,便设定了整体氛围,让读者感受到诗人的清醒与不安。紧接着,“窗风战雨下琅玕”则生动地展现了夜晚的阴冷和暴烈,琅玕之音增添了一份凄厉。

而后两句“我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒”,诗人转向内心世界,将自己的情绪寄托于梦境,希望能在梦中找到慰藉。然而,即便是温暖的梦境,也被“灯花”这一脆弱的存在所打破,“不耐寒”的担忧透露出诗人的无奈与哀愁。

总体而言,这首诗通过对夜雨和孤独情怀的刻画,展现了诗人深沉的情感世界和细腻的情绪描写。

收录诗词(367)

朱淑真(宋)

成就

不详

经历

宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇

  • 号:幽栖居士
  • 籍贯:一说浙江钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:约1135~约1180

相关古诗词

画眉

晓来偶意画愁眉,种种新妆试略施。

堪笑时人争彷佛,满城将谓是时宜。

形式: 七言绝句 押[支]韵

恨别

调朱弄粉总无心,瘦觉宽馀缠臂金。

别后大拚憔悴损,思情未抵此情深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

恨春五首(其一)

樱桃初荐杏梅酸,槐嫩风高麦秀寒。

惆怅东君太情薄,挽留时暂也应难。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

湖上小集

门前春水碧于天,坐上诗人逸似仙。

白璧一双无玷缺,吹箫归去又无缘。

形式: 七言绝句 押[先]韵