金陵

故国已云久,地馀风流情。

山花不断市,江鸥长入城。

青溪泓玉水,红楼调春声。

斟酌飞仙过,枉辔一来行。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

故乡已经久远,大地仍然保留着风流的气息。
山间的野花连绵不断,江上的鸥鸟常常飞入城中。
清澈的青溪流淌如玉,红楼里传出悠扬的春天乐曲。
斟酌着神仙般的行程,我特地前来拜访。

注释

故国:故乡。
云久:久远。
地馀:仍然保留。
风流情:风流的气息。
山花:山间的野花。
不断:连绵不断。
江鸥:江上的鸥鸟。
长入城:常常飞入城中。
青溪:清澈的溪流。
泓玉水:如玉的流水。
红楼:红色的楼房。
调春声:传出春天的乐曲。
斟酌:考虑。
飞仙:神仙般的。
枉辔:特意。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对故国金陵的深深怀念和对其独特风流韵味的赞美。"故国已云久"表达了岁月流转,昔日繁华不再的感慨。"地馀风流情"则强调了金陵之地依然保留着浓厚的历史文化气息。

"山花不断市"写出了山间野花盛开,连绵不绝,仿佛城市的热闹中也融入了自然之美。"江鸥长入城"进一步描绘了江鸥与城市生活的和谐共处,增添了生动的动态画面。

"青溪泓玉水"以青溪的清澈比喻金陵的水质纯净,"红楼调春声"则通过红楼(可能指歌楼或贵族府邸)中的音乐声,传达出春天的生机与繁华。

最后两句"斟酌飞仙过,枉辔一来行",诗人想象自己如同仙人般来访,即使只是短暂逗留,也觉得不虚此行,表达了对金陵的向往和对过往时光的追忆。

整体来看,这首诗语言优美,情感深沉,展现了诗人对金陵古城的深情厚意和对其独特魅力的赞赏。

收录诗词(14)

周师成(宋)

成就

不详

经历

宁宗庆元五年(一一九九)进士。工诗文,名闻一时,卢祖皋、赵师秀、刘克庄等皆与之游。晚年若有所遇,如游仙散圣之人。有集,已佚。事见《贵耳集》卷中、《梅涧诗话》卷下。今录诗十二首

  • 字:宗圣
  • 号:雉山
  • 籍贯:长兴(今属浙江)

相关古诗词

采采芳梅枝,琐碎白云姿。

在山千花怨,出山百鸟啼。

操持思所寄,转趾述所思。

清披太始风,寒应太虚月。

一日拂人衣,三岁香不歇。

形式: 古风

酬张韩伯

楚人逢楚节,仍赋楚情诗。

滴酒长江远,思乡白日迟。

遥怜壮士腕,也系儿女丝。

若有盈妾艾,榴花勿并持。

形式: 古风 押[支]韵

句(其一)

黄芦花白月无赖,乌桕叶红秋可怜。

形式: 押[先]韵

句(其二)

花缩添新紫,香消减旧黄。

形式: 押[阳]韵