浣溪沙

徐邈能中酒圣贤,刘伶席地幕青天,潘郎白璧为谁连。

无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱。

形式: 词牌: 浣溪沙

翻译

徐邈醉得连酒的清浊能辨,刘伶以地为坐席以青天作帐幕,夏侯湛死后,潘安和谁合称连白璧。
没有什么办法不让新白发增添,不如归葬于家乡熟知的青山上,抱恨没有人借给我购田买房隐居的钱。

注释

徐邈:字景山,燕国蓟人。
三国时期魏国初建,官至尚书郎。
中:醉昏。
酒圣贤:言酒的清浊。
刘伶:魏末晋初的文人,“竹林七贤”之一,字伯伦,沛国人。
潘郎:即潘安,又名潘岳。
字安仁。
荥阳中牟人。
西晋著名文学家、政治家。
买山钱:购买田房隐居的钱。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏轼的《浣溪沙》中的片段,但您提供的诗句似乎不完整,只有五句,并且没有给出完整的上下文。如果这是单独的一首诗,那么它可能是在表达诗人徐邈的饮酒之乐与人生感慨。"徐邈能中酒圣贤"可能在赞美徐邈的酒量和超脱世俗的境界;"刘伶席地幕青天"则引用刘伶的典故,形容其放浪形骸的生活态度;"潘郎白璧为谁连"可能是指潘岳的美貌,暗示时光易逝;"无可奈何新白发"表达了对岁月流逝的无奈;最后"恨无人借买山钱"则流露出诗人对归隐生活的向往,但又感叹缺乏资金。

完整的《浣溪沙》通常会有更多的内容和情感转折,但仅凭这五句,只能大致解读出诗人对饮酒、人生、自然和隐逸的思考。若要进行更深入的鉴赏,需要完整的诗篇。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

浣溪沙

画隼横江喜再游。老鱼跳槛识清讴。

流年未肯付东流。

黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。

挽回霜鬓莫教休。

形式: 词牌: 浣溪沙

浣溪沙

风捲珠帘自上钩。萧萧乱叶报新秋。

独携纤手上高楼。

缺月向人舒窈窕,三星当户照绸缪。

香生雾縠见纤柔。

形式: 词牌: 浣溪沙

浣溪沙

花满银塘水漫流。犀槌玉板奏《凉州》。顺风环佩过秦楼。

远汉碧云轻漠漠,今宵人在鹊桥头。一声敲彻绛河秋。

形式: 词牌: 浣溪沙

南歌子

紫陌寻春去,红尘拂面来。无人不道看花回。

惟见石榴新蕊、一枝开。冰簟堆云髻,金尊滟玉醅。

绿阴青子莫相催,留取红巾千点、照池台。

形式: 词牌: 南歌子