宫词

花萼楼前春正浓,濛濛柳絮舞晴空。

金钱掷罢娇无力,笑倚栏干屈曲中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

在花萼楼前春天正浓郁,漫天飞舞着蒙蒙的柳絮。
投掷完金钱游戏后娇柔乏力,笑着依偎在曲折的栏杆旁。

注释

花萼楼:指代一个赏花的楼台,春意盎然的地方。
春正浓:春天的景色非常美,生机勃勃。
濛濛:形容雾气或细雨朦胧的样子,这里形容柳絮飘飞的轻盈状态。
柳絮:柳树的种子,轻飘飘的,随风飞舞。
金钱掷罢:古代的一种游戏或赌博活动,投掷金钱为乐。
娇无力:形容女子姿态柔弱,游戏后显得更加妩媚动人。
笑倚:笑着依靠,表现了一种轻松愉快的心情。
栏干屈曲中:弯曲的栏杆处,描绘了依偎的具体位置,增添了画面的美感。

鉴赏

这首诗描绘了一个春日花萼楼前的景象,柳絮随风舞动,营造出一种生机勃勃的氛围。"濛濛柳絮舞晴空"一句通过对柳絮细腻的描述,让人仿佛能感受到那轻盈的春意。

诗中的"金钱掷罢娇无力,笑倚栏干屈曲中"则是对人物情态的刻画。这里的“金钱”可能指的是游戏或赌博,诗人通过这种方式表达了主人公玩累了、精力耗尽的状态,而后面的动作则展现了其懒散和享受的状态。

整体来看,这首诗不仅描绘了一幅生动的春日画面,而且还透露出一种慵懒与自在的情感。这样的意境让人读之有如同身临其境,感受到那份悠闲与愉悦。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

绝句

传闻天子访沈沦,万里怀书西入秦。

早知不用无媒客,恨别江南杨柳春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

绝句

绿杨阴转画桥斜,舟有笙歌岸有花。

尽日会稽山色里,蓬莱清浅水仙家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

唐衢墓

京洛先生三尺坟,阴风惨惨土和云。

从来有感君皆哭,今日无君谁哭君。

形式: 七言绝句 押[文]韵

读庾信集

四朝十帝尽风流,建业长安两醉游。

惟有一篇杨柳曲,江南江北为君愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵