春雨中偶成四首(其二)

槐叶青青染不如,护巢鸦语有新雏。

萧萧晚雨窗鸣急,卧稳藜床玉枕书。

形式: 七言绝句

翻译

槐树叶子翠绿未褪色,乌鸦守护着巢穴呼唤新生的雏鸟。
傍晚时分,窗外雨声潇潇,我躺在藜木床上,枕着玉枕,手中拿着书本阅读。

注释

槐叶:槐树的叶子。
染:浸染。
不如:比不上。
护巢:保护巢穴。
鸦语:乌鸦的叫声。
新雏:新生的小鸟。
萧萧:形容雨声或风声凄凉。
晚雨:傍晚的雨。
窗鸣:窗户被风雨敲击的声音。
卧稳:躺得舒适。
藜床:用藜草编织的床。
玉枕:珍贵的玉制枕头。
书:书籍。

鉴赏

这是一首描绘春日雨景的诗,张耒在《春雨中偶成四首》系列中的第二首中,以细腻的笔触捕捉了春雨带来的生机与温馨。开篇“槐叶青青染不如”,即点出了春天的气息,槐树的新叶虽然已经泛绿,但似乎还未达到最为鲜活的状貌。这既是对自然界细微变化的观察,也透露出诗人对生长与成熟之间那段时间美好的感悟。

紧接着,“护巢鸦语有新雏”一句,则让读者置身于春日鸟鸣之声中。这里的“护巢鸦语”,描绘的是母鸟在巢中呵护着新生的雏鸟,展现了生育与哺育的情景,传达出生命力旺盛的氛围。

第三句“萧萧晚雨窗鸣急”转换了画面,从室外的自然界转向室内。春天傍晚时分细雨绵绵,这种声音在夜幕降临之际,显得格外急促与紧迫。这里的“窗鸣”,是指雨滴打在窗上发出的声音,这个景象既有着季节的特征,也增添了一份静谧。

最后,“卧稳藜床玉枕书”一句,则描绘了诗人在这样的春雨中沉浸于阅读之乐。这里的“卧稳”,意味着安然自得;“藜床”则是一种简单而舒适的睡眠环境;“玉枕书”,不仅是对书籍的爱护,更象征着知识与智慧的追求。

整首诗通过春雨这一季节特有的自然现象,勾勒出一个宁静、生机盎然且充满文学气息的画面,让人仿佛能感受到那份在细雨中沉醉于书卷之中的悠然自得。

收录诗词(2256)

张耒(宋)

成就

不详

经历

北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州

  • 字:文潜
  • 号:柯山
  • 籍贯:亳州谯县(今安徽亳州市)
  • 生卒年:1054—1114年

相关古诗词

春雨中偶成四首(其一)

廉纤小雨作春愁,吹湿长云漫不收。

架上酴醾浑著叶,眼明新见小花头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

春宫

团金袍袖群长靴,寒食宸游乐事奢。

风摆珠帘红幕润,满宫春雨落梨花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

春蔬

新春书剑滞江城,又见南蔬入旅羹。

关心太昊祠前路,小甲连畦带雪晴。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

昼卧口占二首(其二)

扰扰终何得,萧萧亦自如。

将求解牛道,要解斲轮书。

形式: 五言绝句 押[鱼]韵