失调名

春光悭涩,风颠雨恶,未放晴天气。

形式: 押[未]韵

翻译

春天的阳光显得吝啬,风雨狂乱,天气还未放晴。

注释

春光:春天的阳光。
悭涩:吝啬,不足。
风颠:风雨狂乱。
雨恶:雨势猛烈。
晴天气:晴朗的天气。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日阴霾的景象,通过对春光、风和雨的描述,展现了自然界的不宁静与诗人内心的感受。"春光悭涩"表达了春天本应明媚的阳光却被浓云所遮蔽,显得阴沉而无力;"风颠雨恶"则形容狂风大作、暴雨倾盆,天气异常凶猛。最后一句"未放晴天气"强调了这种恶劣天气迟迟不散,春日的明朗和温暖尚未到来。

诗中所使用的词汇,如"悭涩""颠"和"恶"等字眼,都有着浓重的情感色彩,反映出诗人对这种阴霾天气的不快与烦躁。同时,这种环境描写也可能暗示了诗人内心的某种状态,或许是对社会动荡、时局多变的一种隐喻。

整体而言,此诗语言简练,意象丰富,通过对自然景观的刻画,表达了诗人特有的情感和深层次的思考。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

枕上偷垂泪眼流。

形式: 押[尤]韵

失调名

频拭脸边新泪。

形式: 六言诗 押[寘]韵

失调名

竹爆当门庭,震门陛也。

形式: 押[马]韵

失调名

欲折花枝斜插鬓。

形式: 押[震]韵