夏日梅雨中寄睦公

梅月来林寺,冥冥各闭门。

已应双履迹,全没乱云根。

琢句心无味,看经眼亦昏。

何时见清霁,招我凭岩轩。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

梅花盛开的月份我来到山林中的寺庙,静悄悄地各自寺门紧闭。
似乎还能看到以前的行者留下的足迹,但现在完全被山顶的云雾遮盖。
用心推敲诗句感觉索然无味,阅读佛经也因眼花而难以继续。
什么时候才能再见天空晴朗,邀请我一同倚靠在那岩石筑成的亭阁上呢?

注释

梅月:梅花盛开的月份,通常指冬季或早春。
林寺:位于山林之中的寺庙。
冥冥:昏暗,这里形容环境幽静。
应:应该,此处引申为似乎、好像。
双履迹:成对的脚印,指前人的行踪。
乱云根:云层浓厚,似从地面生出,形容云雾缭绕的样子。
琢句:推敲诗句,琢磨文字。
心无味:没有心情,觉得乏味。
看经:阅读佛经。
清霁:天气转晴,雨雪停止,天空放晴。
岩轩:建在岩石上的亭台楼阁。

鉴赏

这是一首描写深山古寺中僧人在梅雨季节中的生活状态和心境的诗。诗人通过对环境的细腻描绘,表达了自己内心的宁静与淡泊。

"梅月来林寺,冥冥各闭门",开篇就设置了一种幽深、封闭的氛围,梅雨季节的特有气息让人感到一种孤寂。"已应双履迹,全没乱云根"则透露出诗人对自然界变化的观察和适应,同时也暗示了他与世隔绝的心境。

接下来的"琢句心无味,看经眼亦昏",则直接揭示了诗人的内心世界。尽管在修行,但文字和经文对于他来说已经失去了吸引力,连看书学习也变得困难,这反映出一种精神上的迷茫与疲惓。

最后的"何时见清霁,招我凭岩轩",则是诗人对未来的一种期待和渴望。当外界的阴霾散去,他希望能够重新找到内心的宁静和力量,从而再次站在高处俯瞰世界。

整首诗通过对梅雨景象的描绘,展现了诗人对于世俗与精神生活的深刻体悟。

收录诗词(816)

齐己(唐)

成就

不详

经历

晚年自号衡岳沙门,唐朝晚期著名诗僧

  • 籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡
  • 生卒年:863年—937年

相关古诗词

夏日寓居寄友人

北游兵阻复南还,因寄荆州病掩关。

日月坐销江上寺,清凉魂断剡中山。

披缁影迹堪藏拙,出世身心合向闲。

多谢扶风大君子,相思时到寂寥间。

形式: 七言律诗 押[删]韵

夏满日偶作寄孙支使

一百二十日,煎熬几不胜。

忆归沧海寺,冷倚翠崖棱。

旧扇犹操执,新秋更郁蒸。

何当见凉月,拥衲访诗朋。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

桃花

千株含露态,何处照人红?

风暖仙源里,春和水国中。

流莺应见落,舞蝶未知空。

拟欲求图画,枝枝带竹丛。

形式: 五言律诗 押[东]韵

浙江晚渡

去年曾到此,久立滞前程。

岐路时难处,风涛晚未平。

汀蝉含老韵,岸荻簇枯声。

莫泥关河险,多游自远行。

形式: 五言律诗 押[庚]韵