送僧南归

兵尘犹澒洞,僧舍亦徵求。

师向江南去,予方毂下留。

风霜两足白,宇宙一身浮。

归及梅花发,题诗寄陇头。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

战乱的尘土还弥漫着,连寺庙也受到征用。
师父你将前往江南,我却留在京城之中。
历经风霜,双脚已白,我如同孤舟在世间漂泊。
待到梅花开放时,我将写下诗篇,寄给远方的你。

注释

兵尘:战乱的尘土。
犹:仍然。
澒洞:弥漫。
僧舍:寺庙。
徵求:征用。
师:师父。
江南:江南地区。
予:我。
毂下:京城。
风霜:风霜劳苦。
两足白:双脚因劳苦而变白。
宇宙:世间。
一身浮:独自漂泊。
归:返回。
及:等到。
梅花发:梅花开放。
题诗:写诗。
陇头:远方,这里指目的地。

鉴赏

这首诗描绘了一个 送别 的场景,诗人在此背景下表达了对友人的思念和自己内心的孤独感受。开篇“兵尘犹澒洞,僧舍亦徵求”两句,通过战争的尘埃尚未散去,以及寺庙也在寻求帮助的情形,勾勒出一个动荡不安的时代背景。在这样的环境中,僧人的南行和诗人自己的留守形成了鲜明对比。

“师向江南去,予方毂下留”两句,表达了诗人对于友人南归的无奈和自己不得不留下的哀愁。"风霜两足白"则形象地描绘出岁月在诗人身上留下的痕迹,而“宇宙一身浮”更是深化了这种漂泊感,宇宙之广大与个人之渺小形成强烈对比。

诗的最后“归及梅花发,题诗寄陇头”两句,是诗人在朋友归去时,通过题诗寄往边塞(陇头),表达了对远方友人的思念以及希望通过诗歌传递自己的情感。梅花在这里不仅是季节的标志,也象征着坚贞和高洁,诗人通过这种方式抒发自己的情怀。

整首诗语言凝练,意境深远,通过对自然环境的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人丰富的情感世界以及对友谊的珍视。

收录诗词(459)

张以宁(明)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

除夜宿石头驿

旅馆谁相问,寒灯独可亲。

一年将尽夜,万里未归人。

寥落悲前事,支离笑此身。

愁颜与衰鬓,明日又逢春。

形式: 五言律诗 押[真]韵

哭朱放

几年湖海挹馀芳,岂料兰摧一夜霜。

人世空传名耿耿,泉台杳隔路茫茫。

碧窗月落琴声断,华表云深鹤梦长。

最是不堪回首处,九泉烟冷树苍苍。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

晖上人独坐亭

萧条心境外,兀坐独参禅。

萝月明盘石,松风落润泉。

性空长入定,心悟自通玄。

去住浑无迹,青山谢世缘。

形式: 五言律诗 押[先]韵

海上别薛舟

行旅悲摇落,风波厌别离。

客程秋草远,心事故人知。

暮鸟翻江岸,征徒起路岐。

自应无定所,还似欲相随。

形式: 五言律诗 押[支]韵