忆北府弟妹(其二)

骨肉东西各一方,弟兄南北断肝肠。

离情祇向天边碎,壮志还随行处伤。

不料此心分两国,谁知翻属二君王。

艰难少有安中土,经乱多从胡虏乡。

独羡春秋连影雁,每思羽翼并成行。

题诗泣尽东流水,欲话无人问短长。

形式: 排律 押[阳]韵

翻译

亲人分散东西方,兄弟南北心断肠。
离愁化作天边泪,壮志却因行踪伤。
未曾想到此心分属两国,谁知竟归两位君王。
动荡岁月少安宁,经历战乱多流亡到胡地。
只羡慕春秋雁群相随,常思念双飞双落的行列。
题诗泪水已流尽东流水,想要倾诉却无人听长话。

注释

骨肉:亲人。
东西:东西方向。
各一方:分散两地。
弟兄:兄弟。
南北:南北方向。
断肝肠:心痛断肠。
离情:离别之情。
祇向:只向。
天边碎:化作天边泪滴。
壮志:豪情壮志。
随行处:随着行踪。
不料:未曾料到。
分两国:归属两国。
二君王:两位君主。
艰难:动荡艰难。
少有:很少有。
安中土:安宁之地。
经乱:经历战乱。
胡虏乡:胡人之地。
独羡:独自羡慕。
春秋连影雁:春秋雁群相连。
每思:常常思念。
羽翼并成行:双飞双落。
题诗:题写诗歌。
泣尽:流尽泪水。
无人问:无人倾听。
短长:长短话语。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子对远方家人尤其是弟兄的深切思念之情。开篇"骨肉东西各一方,弟兄南北断肝肠",通过强烈的比喻表达了兄弟间的情感如同身体一般难以分割,即使相隔遥远也如同内脏被扯断一样痛彻心扉。

接着"离情祇向天边碎,壮志还随行处伤",诗人将自己的离愁比喻为散落在天际的碎片,每一步都踏过的是满目的伤感和壮丽的志向。这里的"壮志"可能指的是诗人对于未来某种理想的追求,但这种追求也充满了伤感。

"不料此心分两国,谁知翻属二君王"一句,表达了诗人内心的复杂和痛苦。他本以为自己的心可以统一,但现实却将他的心分割在两个国家之间,这种分裂也让他不得不面对两个君主的统治。这不仅是地理上的分隔,更是情感和忠诚上的撕裂。

"艰难少有安中土,经乱多从胡虏乡",这里诗人表达了生活在动荡不安的时代,很难找到一片安稳的土地。"胡虏"通常指的是北方的游牧民族,这里可能是比喻,意味着诗人经历了许多战乱和苦难,被迫流离失所。

"独羡春秋连影雁,每思羽翼并成行"一句,表达了诗人对于自由飞翔的渴望。他羡慕那些能在春秋两季连绵不断地飞行的大雁,每当想起这些大雁时,都希望自己也能像它们一样拥有强健的羽翼,一同飞向远方。

最后"题诗泣尽东流水,欲话无人问短长",诗人在流水边题写诗篇,却已泪水耗尽。这里的"东流水"可能象征着时间的流逝和无常,同时也代表了诗人的哀伤。他想要诉说自己的故事,但周围没有能够理解他的人,所以他的话语最终无人询问其短长。

总体来说,这首诗通过对家国、兄弟、自由和理想的深刻表达,展现了一位唐代游子的复杂心境。

收录诗词(14)

殷济(唐)

成就

不详

经历

代宗、。曾入北庭节度使幕府。北庭陷蕃前后,被吐蕃所俘。敦煌遗书伯三八一二收其诗14首,多为陷蕃前后作,诗意伤感凄凉。事迹据其诗推知。《全唐诗续拾》据之收入

  • 籍贯:德宗时

相关古诗词

无名歌

天下沸腾积年岁,米到千钱人失计。

附郭种得二顷田,磨折不充十一税。

今年苗稼看更弱,枌榆产业须抛却。

不知天下有几人,但见波逃如雨脚。

去去如同不系舟,随波逐水泛长流。

漂泊已经千里外,谁人不带两乡愁?

舞女庭前厌酒肉,不知百姓饿眠宿。

君不见城外空墙遥,将军只是栽花竹。

君看城外恓惶处,段段茅花如柳叶。

海燕衔泥欲作巢,空堂无人却飞去。

形式: 古风

见花发有思

花未发,增所思,及见花开转益悲。

花开未发尚有期,独我情怀未见时。

形式: 古风 押[支]韵

言怀

愁绪足悲歌,离心似网罗。

二年分两国,万里一长河。

碛外人行少,天边雁叫多。

怀乡不得死,皆是惜天涯。

形式: 五言律诗

悲春

青青柳色万家春,独掩荆扉对苦辛。

山月有时来照户,蕃歌无夜不伤人。

荒村寂寂鸡鸣早,穷巷喧喧犬吠频。

形式: 古风 押[真]韵