六言山居(其六)

晓径旋除榛翳,午厨要款邻僧。

童子扫云归晚,忍饥趁□娇藤。

形式: 六言诗 押[蒸]韵

翻译

清晨的小路上刚清理掉荆棘和杂树,
中午时分,厨房里热情地邀请邻居的僧人来用餐。

注释

晓径:清晨的小路。
旋除:刚刚清理。
榛翳:荆棘和杂树。
午厨:中午的厨房。
要款:热情邀请。
邻僧:邻居的僧人。
童子:少年。
扫云:扫除云雾(指打扫庭院)。
归晚:归来得很晚。
忍饥:忍受饥饿。
趁:赶在。
娇藤:嫩藤(可能指用来做饭的食材)。

鉴赏

这首诗描绘了一幅山居清晨与午后的生活画面。"晓径旋除榛翳"写的是清晨时分,诗人或他的童子在林间小径上清除杂草和灌木,显得清新自然。"午厨要款邻僧"则转到中午,主人热情地邀请邻居的僧人来家中用餐,体现了山居生活的简朴与人情味。

"童子扫云归晚"进一步描绘童子勤劳的身影,"扫云"一词可能寓意他在雾气缭绕的山中劳作,直到天色渐晚才归来。"忍饥趁□娇藤"则暗示了他们可能在等待食物准备就绪,而童子只能暂时忍耐饥饿,期待着享用藤蔓类的野菜作为午餐,"娇藤"可能是对这些野生食物的形容,带有几分亲切与诗意。

整体来看,这首诗通过日常琐事,展现了山居生活的简朴宁静以及人与人之间的和谐关系,透露出一种淡泊清贫的禅意。

收录诗词(891)

释绍昙(宋)

成就

不详

经历

理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末

  • 字:希叟
  • 生卒年:?~一二九七

相关古诗词

六言山居(其二)

积雪封无过路,乱云堆满空庭。

我也谁能扫得,掩关且读残经。

形式: 六言诗 押[青]韵

六言山居(其十)

香醉人寻梅坞,马嘶声度云坳。

急把柴门深掩,从教小外推敲。

形式: 六言诗 押[肴]韵

六言山居(其四)

粉芋头煨软火,懒黄菁煮沙瓶。

饭后乌藤用事,小奚忙启岩扃。

形式: 六言诗 押[青]韵

六言山居(其一)

野菜花飞胡蝶,古藤枝挂清猿。

闲倚柴门看倦,枕肱高卧云根。

形式: 六言诗 押[元]韵