归墅

行李踰南极,旬时到旧乡。

楚芝应遍紫,邓橘未全黄。

渠浊村舂急,旗高社酒香。

故山归梦喜,先入读书堂。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

行李超过南半球的边界,十天后回到故乡。
楚地的植物应已长满紫色,邓县的橘子还未完全变黄。
河水浑浊乡村的舂米声急促,社日的旗帜高扬,酒香四溢。
对故乡的思念在梦中欢喜,首先映入眼帘的是读书的厅堂。

注释

行李:指携带的物品。
踰:越过。
南极:指南极地区。
旬时:十天。
楚芝:泛指楚地的植物。
遍紫:长满紫色。
邓橘:指产自邓县的橘子。
未全黄:还未完全变黄。
渠:代指河流。
浊:浑浊。
村舂急:乡村舂米声急促。
社酒香:社日美酒飘香。
故山:故乡的山。
归梦:思乡之梦。
读书堂:学习或阅读的地方。

鉴赏

此诗描绘了一位旅人返乡的场景和情感。"行李踰南极,旬时到旧乡"表明诗人带着行囊,一路向南,最终在不久的将来回到故乡。"楚芝应遍紫,邓橘未全黄"则是用楚地的兰草和邓林的橘子来形容家乡的风物,其中兰草已呈现出紫色的花朵,而橘子还未完全成熟变黄,这些生动的景象展示了诗人对故土的深厚情感。

"渠浊村舂急,旗高社酒香"进一步描绘了乡间的情景,渠水浑浊,村中的生活紧迫而又充满活力,而社旗高扬,传递出庆祝的气氛和欢乐的场面。"故山归梦喜,先入读书堂"则表达了诗人归乡后最先做的事情是回到曾经读书的堂屋之中,这不仅体现了对知识的渴望,也反映了诗人对于学习和文化的重视。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人深厚的情感和复杂的心理活动,同时也传达了一种对故乡、对过去生活的怀念与向往。

收录诗词(604)

李商隐(唐)

成就

不详

经历

樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》

  • 字:义山
  • 号:玉溪(谿)生
  • 籍贯:优美动
  • 生卒年:约813年-约858年

相关古诗词

正月崇让宅

密锁重关掩绿苔,廊深阁迥此徘徊。

先知风起月含晕,尚自露寒花未开。

蝙拂帘旌终展转,鼠翻窗网小惊猜。

背灯独共馀香语,不觉犹歌起夜来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

汉南书事

西师万众几时回,哀痛天书近已裁。

文吏何曾重刀笔,将军犹自舞轮台。

几时拓土成王道,从古穷兵是祸胎。

陛下好生千万寿,玉楼长御白云杯。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

玉山

玉山高与阆风齐,玉水清流不贮泥。

何处更求回日驭,此中兼有上天梯。

珠容百斛龙休睡,桐拂千寻凤要栖。

闻道神仙有才子,赤箫吹罢好相携。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

石城

石城誇窈窕,花县更风流。

簟冰将飘枕,帘烘不隐钩。

玉童收夜钥,金狄守更筹。

共笑鸳鸯绮,鸳鸯两白头。

形式: 五言律诗 押[尤]韵