送韩孝廉侍从赴举

贡士去翩翩,如君最少年。

綵衣行不废,儒服代相传。

晓月经淮路,繁阴过楚天。

清谈遇知己,应访孝廉船。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

贡士们潇洒离去,其中你是最年轻的一位。
无论是华丽的彩衣还是朴素的儒服,都代代相传。
拂晓时分,你经过淮河之路,沿途树木繁茂,笼罩着楚天大地。
期待在清谈中遇到知心朋友,你应当寻找那承载孝廉之名的船只。

注释

贡士:古代科举考试中选拔人才的一种称呼。
翩翩:形容举止文雅或风度翩翩。
少年:指年纪轻的人。
綵衣:彩色的衣服,古代士人常穿的礼服。
儒服:读书人的服装,代表儒家学派的服饰。
晓月:清晨的月亮。
淮路:淮河的道路。
楚天:泛指楚地的天空,这里可能指南方地区。
清谈:清淡高雅的交谈,古人常以此指学术讨论。
知己:了解并赏识自己的人。
孝廉船:古代选拔官员的一种方式,孝廉是品行端正、孝顺父母的人,船可能象征着迎接或寻找这些人才的载体。

鉴赏

这首诗描绘了一位士人踏上求学之路的场景,通过对其装扮和行为的细致描写,展现了士人的风采与志向。"贡士去翩翩,如君最少年"两句,勾勒出一位青年士人的形象,他步履轻盈,年纪尚轻,正值青春韶华。

"綵衣行不废,儒服代相传"表明这位士人身着华丽的儒家服饰,这种装扮既是对其身份的标志,也象征着文化的传承和延续。"晓月经淮路,繁阴过楚天"则描绘了他旅途中的景象,清晨的月光照亮他的前行道路,而厚重的云层笼罩着他经过的楚地天空。

最后两句"清谈遇知己,应访孝廉船"显示了士人与志同道合之人的交流,他们之间的清高对话如同甘露般令人心旷神怡,同时也透露出诗人对被送行者的期待和祝愿,希望他能顺利到达目的地。

整首诗通过对人物形象、自然景色和文化传承的描写,展现了古代士人求学之路上的风貌,以及他们之间的情谊与交流。

收录诗词(388)

权德舆(唐)

成就

不详

经历

后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时

  • 字:载之
  • 籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)
  • 生卒年:759年-818年

相关古诗词

送裴秀才贡举

儒衣风貌清,去抵汉公卿。

宾贡年犹少,篇章艺已成。

临流惜暮景,话别起乡情。

离酌不辞醉,西江春草生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

送穆侍御归东都

知君儒服贵,綵绣两相辉。

婉婉成名后,翩翩拥传归。

江深烟屿没,山暗雨云飞。

共待酬恩罢,相将去息机。

形式: 五言律诗 押[微]韵

送薛温州

昨日馈连营,今来刺列城。

方期建礼直,忽访永嘉程。

郡内裁诗暇,楼中迟客情。

凭君减千骑,莫遣海鸥惊。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

顺宗至德大安孝皇帝挽歌三首(其一)

十叶开昌运,三辰丽德音。

荐功期瘗玉,昭俭每捐金。

解泽皇风遍,虞泉白日沈。

仍闻起居注,焚奏感人心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵