戏简郑广文虔兼呈苏司业源明

广文到官舍,系马堂阶下。

醉则骑马归,颇遭官长骂。

才名四十年,坐客寒无毡。

赖有苏司业,时时与酒钱。

形式: 古风

翻译

广文官吏到达官舍,把马系在台阶下。
喝醉后他骑马回家,经常因此被上级责骂。
他已有四十多年的名声,但家中宾客却连毛毡都供不起。
幸好有苏司业,时常接济他一些酒钱。

注释

广文:古代官职名,负责教育和文化事务。
官舍:官员的住所。
系马:拴马。
醉则:喝醉时。
官长:上级官员。
才名:才华和名声。
坐客:来访的客人。
寒无毡:贫穷到没有足够的毛毡御寒。
苏司业:苏姓的司业官,古代学官之一。
酒钱:买酒的钱。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员的生活状态。开篇“广文到官舍,系马堂阶下”两句,勾勒出主人公郑广文到达官舍后,将马拴在厅堂的台阶下的场景,给人一种悠闲自得的感觉。而接下来的“醉则骑马归,颇遭官长骂”则透露了他偶尔饮酒过度,骑马回家的放荡不羁,以及因此而受到上司责备的情形。

诗中的“才名四十年,坐客寒无毡”两句,则表达了诗人对于郑广文一生颇有才名却在四十岁时仍然遭受寒冷无以御寒的悲哀。这里的“坐客”指的是作为宾客而来,而“寒无毡”则形象地描绘出他的贫困境况。

最后,“赖有苏司业,时时与酒钱”两句,表现了诗人对于郑广文能够依靠苏司业(可能是某个官职或行业)的资助,以获取偶尔的酒资而感到庆幸。这里的“时时”表达了一种不定期但却频繁发生的事态,而“与酒钱”则点明了这种资助主要用于饮酒之用。

整首诗通过对郑广文生活片段的描绘,展现了一个才华横溢却不得志、生活颇为潦倒的官员形象,同时也反映出当时社会中人与人之间相互扶持的侧面。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

戏题画山水图歌

十日画一水,五日画一石。

能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。

壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。

巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,中有云气随飞龙。

舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。

尤工远势古莫比,咫尺应须论万里。

焉得并州快剪刀,剪取吴淞半江水。

形式: 古风

戏赠友二首(其一)

元年建巳月,郎有焦校书。

自誇足膂力,能骑生马驹。

一朝被马踏,唇裂版齿无。

壮心不肯已,欲得东擒胡。

形式: 古风

戏赠友二首(其二)

元年建巳月,官有王司直。

马惊折左臂,骨折面如墨。

驽骀漫深泥,何不避雨色。

劝君休叹恨,未必不为福。

形式: 古风

戏赠阌乡秦少公短歌

去年行宫当太白,朝回君是同舍客。

同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。

今日时清两京道,相逢苦觉人情好。

昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。

形式: 古风