题苜蓿峰寄家人

苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾。

闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

在苜蓿峰旁遇到立春时节,胡芦河边泪水沾湿了衣襟。
深闺中只能空自思念,看不见战场上的愁苦情景让人哀伤。

注释

苜蓿峰:指长满苜蓿草的山峰,苜蓿是一种植物,这里用作地名以增加诗意。
立春:二十四节气之一,春季的开始。
胡芦河:可能为虚构或特指的河流名,此处代表远离家乡的地点。
泪沾巾:形容因悲伤而流泪,以至于泪水打湿了手帕或衣襟。
闺中:指女子的卧室,常用来泛指妇女居住的地方。
空相忆:徒然地互相思念,表示思念而不得见。
沙场:即战场,古代作战的地方,通常尘土飞扬,故称沙场。
愁杀人:极度的忧愁使人难以承受,形象地表达了深切的忧虑和悲痛。

鉴赏

这首诗描绘了一种深切的乡愁和对亲人的思念。诗人在苜蓿峰边遇到立春时节,心中充满了对远方家人的怀念。在胡芦河畔,因思念家人而潸然泪下。"闺中只是空相忆"表达了内心深处的孤独与无尽的回忆,而"不见沙场愁杀人"则透露出诗人对战事的忧虑和悲哀,虽然身在战场却无法亲眼见证家人的安危,这种未知带来的忧愁几乎要将人逼疯。

整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人复杂的情感世界。同时,也反映出唐代边塞战事给士兵家属带来的深远影响,以及战争中人们的心理创伤。

收录诗词(395)

岑参(唐)

成就

不详

经历

唐代边塞诗人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

  • 籍贯:南阳
  • 生卒年:约715-770年

相关古诗词

题梁锽城中高居

高住最高处,千家恒眼前。

题诗饮酒后,只对诸峰眠。

形式: 五言绝句 押[先]韵

碛中作

走马西来欲到天,辞家见月两回圆。

今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。

形式: 七言绝句 押[先]韵

九日使君席奉饯卫中丞赴长水

节使横行西出师,鸣弓擐甲羽林儿。

台上霜风凌草木,军中杀气傍旌旗。

预知汉将宣威日,正是胡尘欲灭时。

为报使君多泛菊,更将弦管醉东篱。

形式: 七言律诗 押[支]韵

与鄠县源少府泛渼陂

载酒入天色,水凉难醉人。

清摇县郭动,碧洗云山新。

吹笛惊白鹭,垂竿跳紫鳞。

怜君公事后,陂上日娱宾。

形式: 五言律诗 押[真]韵