高闲

谪官滁上欲何为,唯把高闲度岁时。

费尽俸钱因合药,忙于公事是吟诗。

京中吏去慵传信,江外僧来与撰碑。

更待吾家婚嫁了,解龟休致未全迟。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

被贬到滁州,我又能做些什么呢,只求悠闲度过这岁月时光。
我几乎花光了薪水买药,公务繁忙时也抽空吟诗作乐。
在京城的朋友懒得传递消息,只有江边的僧人前来帮我撰写碑文。
等家中婚嫁之事完毕,我就可以申请退休,现在还不算太晚。

注释

谪官:被贬官。
高闲:指悠闲的生活。
俸钱:官职薪金。
合药:购买药材。
吟诗:作诗。
慵传信:懒于传递消息。
撰碑:撰写碑文。
婚嫁:结婚和嫁娶。
解龟:古代官员退休的一种说法,意指辞官。
休致:退休。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在滁州的生活状态,表达了诗人对现实生活的不满和对隐逸生活的向往。诗中“谪官”指的是被贬官的官员,“滁上”则是指滁州。开篇两句“谪官滁上欲何为,唯把高闲度岁时。”表明诗人在被贬官后,只希望能够安静地生活,不再参与世俗的纷争。

“费尽俸钱因合药”一句透露出诗人的经济状况不佳,但仍然努力节省开支以备不时之需。“忙于公事是吟诗”则显示了即使在繁忙的官务中,诗人也没有放弃文学创作,这也是他的一种精神寄托。

“京中吏去慵传信”表明来自京城的消息传递缓慢,而“江外僧来与撰碑”则是说有僧侣从江外而来,与诗人共同撰写碑文。这两句反映了诗人生活中的点滴,既有官场消息的迟缓,也有文化交流的活跃。

最后两句“更待吾家婚嫁了,解龟休致未全迟。”则是说诗人的家庭事务尚未完全处理完毕,比如孩子的婚嫁之类,而“解龟休致”中的“解龟”意指长寿,“未全迟”则表达了一种对未来生活的期待和不急不缓的态度。

整首诗通过平淡的语言,勾勒出一位贬官后寻求内心平静与精神寄托的生活写照。

收录诗词(670)

王禹偁(宋)

成就

不详

经历

散文家。汉族,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》

  • 字:元之
  • 籍贯:济州巨野(今山东省巨野县)
  • 生卒年:954—1001

相关古诗词

偶置小园因题(其二)

偶营菜圃为盘飧,淮渎祠前水北村。

泉响静连衙鼓响,柴门深近子城门。

濛濛细雨春蔬甲,亹亹寒流老树根。

从此商于地图上,画工添个舍人园。

形式: 七言律诗 押[元]韵

偶置小园因题(其一)

十亩春畦两眼泉,置来应得弄潺湲。

三年谪宦供厨菜,数月朝行赁宅钱。

空愧先师轻学圃,未如平子便归田。

此身久畜耕山计,不敢抛官为左迁。

形式: 七言律诗 押[先]韵

唱和暂停霖淫复作因书四韵呈仲咸兼简宋从事

山云漠漠雨霏霏,正是骚人唱和时。

谪宦惭无贾生赋,愁霖合有谢公诗。

已妨步月尘凝榭,恐误登高菊满篱。

且喜宾筵得同道,不为篇什欲何为。

形式: 七言律诗 押[支]韵

商州进士张齐说将赴春闱以诗别冯中允冯君酬和予亦次韵继之

风雪骑驴去入关,试期难伴贰车闲。

桃花好跃三门浪,芝草休寻六里山。

锡宴待吟春烂漫,旧房从锁石孱颜。

明年得意归来日,不见麻衣泣玉班。

形式: 七言律诗 押[删]韵