雨中宿僧院

千灯有宿因,长老许相亲。

夜永楼台雨,更深江海人。

劳生无了日,妄念起微尘。

不是真如理,何门静此身。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

千盏灯火皆有宿缘,得高僧允诺与我亲近。
夜色深沉,楼台笼罩在绵绵细雨中,更深夜阑,思绪飘向远方的江海之畔。
劳碌的人生似乎没有终结之日,微小的妄想如同尘埃般滋生。
若非领悟真如之理,又该通过何种途径使内心归于宁静呢?

注释

千灯:数量众多的灯火。
宿因:前生的因缘,指灯火与人之间存在的某种缘分。
长老:佛教中对德高望重的僧人的尊称。
许:允许,许可。
相亲:亲近,接近。
夜永:夜晚漫长,形容夜色深沉。
楼台:高耸的楼阁或亭台。
雨:降水,此处指细雨。
更深:时间更晚,夜已深。
江海人:此处比喻诗人自己或远方的思念之人,犹如漂泊在江海之上的人。
劳生:忙碌、辛苦的一生,指人生充满劳碌奔波。
无了日:没有结束的时候,意指劳碌似乎永无止境。
妄念:虚妄不实的念头,此处特指烦恼、杂念。
起微尘:像微尘一样纷纷扬扬地升起,形容妄念纷繁且难以消除。
真如理:佛教术语,指事物真实不变的本质,也指佛性、真理。
何门:哪一种方法、途径。
静此身:使自己的身心归于平静、宁静。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雨中的僧院景象,充满了禅宗的宁静与超脱。开篇“千灯有宿因”表达了夜晚寺庙内佛灯连续不绝,如同时间的累积,引出了“长老许相亲”,暗示了僧侣之间的情谊和对佛法的共同追求。

“夜永楼台雨,更深江海人”则是对环境的描写,夜晚的雨声在高楼与宽广的江海中回荡,使得外界的人们感到更加的深远与隔绝。这种氛围下,“劳生无了日”表达了诗人对世间繁忙而又短暂生命的感慨,进而引发了“妄念起微尘”的思考,似乎在指出那些杂念如同飞扬的尘埃,虚幻不实。

最后,“不是真如理,何门静此身”则是诗人对待世间纷扰的一种超然态度。这里的“真如”指的是佛教中的本体真理,而“何门”则暗示了无数的门派和修行之道。整句话表达了诗人追求内心宁静,通过悟到真理来达到身心的自由。

这首诗不仅描绘了一幅雨中僧院的静谧图景,更透露出诗人对佛法的深刻理解和个人修行的境界。

收录诗词(168)

张乔(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

青鸟泉

祗此沉仙翼,瑶池似不遥。

有声悬翠壁,无势下丹霄。

净濑烟霞古,寒原草木凋。

山河几更变,幽咽到唐朝。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

城东寓居寄知己

花木闲门苔藓生,浐川特去得吟情。

病来久绝洞庭信,年长却思庐岳耕。

落日独归林下宿,暮云多绕水边行。

干时退出长如此,频愧相忧道姓名。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

将归江淮书

东风摇众木,即有看花期。

紫陌频来日,沧洲独去时。

郡因兵役苦,家为海翻移。

未老多如此,那堪鬓不衰。

形式: 五言律诗 押[支]韵

将离江上作

白衣归树下,青草恋江边。

三楚足深隐,五陵多少年。

寂寥闻蜀魄,清绝怨湘弦。

岐路在何处,西行心渺然。

形式: 五言律诗 押[先]韵