脱京口.上江难

蒙冲两岸夹长川,鼠伏孤蓬棹向前。

七里江边惊一喝,天教潮退阁巡船。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

巨大的战舰在两岸宽阔的河流中穿行,如同老鼠般悄然前行在孤独的小舟上。
在七里江边,突然一声惊喝响起,仿佛上天安排潮水退去,让巡逻船只得以通过。

注释

蒙冲:古代的一种大型战舰。
夹:夹在两岸之间。
鼠伏:形容悄无声息,像老鼠一样隐蔽。
孤蓬:孤独的小舟。
棹:船桨。
惊一喝:突然的喊声或惊动。
天教:仿佛上天安排。
潮退:潮水退去。
阁巡船:停止巡逻的船只。

鉴赏

这首诗描绘了一幅动人的山水画面,同时也蕴含着深沉的历史感慨。开篇“蒙冲两岸夹长川,鼠伏孤蓬棹向前”数语,便将读者带入一片幽静而又有些许萧瑟的江边景致。"蒙冲"二字,形容山势蜿蜒、如同蒙着一层轻纱;"夹长川"则勾勒出一条曲折的河流,而这河流两岸似乎被群山紧紧环抱。接着,“鼠伏孤蓬棹向前”更增添了一丝生动,仿佛在这宁静的画面中,一只小鼠正藏身于稀疏的蓬草之中,小心翼翼地观察着周围的一切。

然而,随后的“七里江边惊一喝,天教潮退阁巡船”却突转直下,将读者从宁静的景致中带入到一种紧张和危险的情境。"七里江边"设定了一个具体的地理位置,而"惊一喝"则传达了一种突然、强烈的震撼,可能是因为某种突发事件或自然现象所引起。紧接着,“天教潮退阁巡船”中“天教”二字暗示着一种超越人力的力量在此刻显灵,而“潮退阁巡船”则描绘了一幅海水退去,露出之前被淹没的古阁遗迹,巡视船只在这新出现的陆地上缓缓前行的情景。

整首诗不仅展示了作者对自然美景的细腻描摹,更重要的是,它通过这种突然和强烈的情感转换,传达了一种历史的沉重与不可预知。可以想象,这样的场景背后或许隐藏着战争、洪水等重大事件的影响,而诗人则以此抒发了对国家命运的深切关怀。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

脱京口.上岸难

岸行五里入真州,城外荒荒鬼也愁。

忽听路人嗟叹说,昨朝哨马到江头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

脱京口.出巷难

不时徇铺路纵横,小队戎衣自出城。

天假汉儿灯一炬,旁人只道是官行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

脱京口.出隘难

袖携匕首学衔枚,横渡城关马欲猜。

夜静天昏人影散,北军鼾睡正如雷。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

脱京口.定计难

南北人人苦泣岐,壮心万折誓东归。

若非斫案判生死,夜半何人敢突围。

形式: 七言绝句 押[微]韵