丁未

独住云边旧草堂,恨无微力答吾皇。

又惊烽火交丁未,暗惜山河到靖康。

塞马病衔秋草白,乡兵泣对野花黄。

年来喜报残金灭,歌舜歌尧入乐章。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

独自居住在云边的老草堂,遗憾无力报答我伟大的君王。
烽火连天的战事让我心惊,暗自痛惜山河破碎到靖康年间。
边塞的马儿因秋草而病弱,家乡的士兵对着黄色野花哭泣。
近年来好消息传来敌人的残余势力被消灭,歌颂圣明君主的歌曲融入了音乐篇章。

注释

独住:独自居住。
云边:遥远的地方。
旧草堂:古老的居所。
微力:微薄的力量。
烽火:古代战争中的信号。
丁未:历史纪年,此处可能指具体年份。
靖康:北宋末年,靖康之耻。
塞马:边疆地区的马。
残金:残余的敌人势力。
歌舜歌尧:歌颂舜和尧,象征理想中的盛世。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释行海所作的《丁未》,表达了他对国家命运的深深忧虑和个人无力改变时的无奈心情。首句"独住云边旧草堂"描绘了诗人隐居生活的孤寂,暗示了他对尘世纷扰的疏离。接着,他感慨自己没有足够的力量回应皇帝的期望,流露出一种无力感。

"又惊烽火交丁未"中的"烽火"象征战乱,"丁未"可能是年份,诗人惊恐于战事频发,暗示了南宋时期动荡不安的局势。"暗惜山河到靖康"进一步表达了对国家领土沦丧的痛心,以"靖康"代指北宋灭亡的悲剧。

"塞马病衔秋草白,乡兵泣对野花黄"通过描绘边塞战马的病态和士兵面对荒凉景色的哭泣,渲染出战乱带来的凄凉景象。诗人借此表达对民生疾苦的同情。

最后,"年来喜报残金灭,歌舜歌尧入乐章"传递出一丝希望,虽然战争仍在继续,但诗人欣喜于金国的衰败,期待着和平的到来,甚至将这样的好消息融入歌曲和乐章中,展现了对理想社会的向往。

总的来说,这首诗情感深沉,既有个人的孤独与无奈,又有对国家命运的关注和对和平的期盼,体现了宋代理学士大夫的家国情怀。

收录诗词(311)

释行海(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

十月吴中感怀

耳热酣歌向朔风,山河泽国旧吴宫。

人生莫羡仓中鼠,世事须知塞上翁。

大雪风光寒草绿,小春天气野花红。

高堂白首无来信,一点乡心逐塞鸿。

形式: 七言律诗 押[东]韵

与中上人至云间话别

寒云漠漠浦悠悠,短棹同登八月秋。

一寸不磨心似铁,四方无定迹如鸥。

江乡雁过蒹葭冷,雨馆人分蟋蟀愁。

相见有期还惜别,百年能得几交游。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

云泉禅师哀词

一片禅心无用处,蘋花溪上看垂纶。

也知白璧黄金贵,何似青鞋布袜贫。

吟畔山川生哭泣,笔头兰竹露精神。

如今云散泉流去,淡日凄风杂野尘。

形式: 七言律诗 押[真]韵

元日

北山猿鹤久为邻,闲里生涯梦里人。

旅思经时偏感旧,物华今日又从新。

棹歌堤上水烟晚,笛奏江南梅柳春。

五道寂寥先辈尽,自惭无补面生尘。

形式: 七言律诗 押[真]韵