武三思席上咏绮娘

倾国精神掌上身,天风惊雪上香裀。

须臾舞彻《霓裳曲》,騃却高堂满座人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

她的美丽和魅力仿佛能倾覆国家,全在她轻盈的身姿上展现。
天风吹过,雪花飘落在她的香褥上,更显圣洁。

注释

倾国:形容女子极其美丽,有倾倒国家的魅力。
精神:指女子的精神气质。
掌上:形容女子的手如玉般细腻,承载着她的风采。
天风:自然界的清风,这里可能象征纯洁或高尚的气息。
惊雪:被天风吹落的雪花,增添了神秘和高雅的氛围。
香裀:香气四溢的垫子,可能是女子所坐之地。
须臾:极短的时间。
舞彻:舞蹈完毕。
霓裳曲:古代宫廷中的乐曲,可能暗示华美的舞蹈。
騃却:使...痴呆,此处形容观众被深深吸引。
高堂:大厅,指宴会场所。
满座人:在场的所有宾客。

鉴赏

这首诗描写的是一个宴会场景,其中的女性以倾国之貌,精神焕发,如同掌中宝。天风吹拂,雪花纷飞,她的香气随之弥漫。这段落营造了一种超凡脱俗的氛围,展现了诗人对美好事物的追求和赞美。

“须臾舞彻《霓裳曲》”一句,则展示了女性优雅的舞姿,她轻盈地跳起了《霓裳曲》,这是一首著名的乐曲,常用来形容美妙动听的声音。这里不仅描绘了她的舞艺,更通过音乐传达了一种超凡脱俗的境界。

“騃却高堂满座人”则透露出一种宴会中人们被她的舞姿所吸引,至于忘我的情景。在这个场合里,她成为了所有人的焦点,宛如一幅生动的画卷。

收录诗词(3)

魏元忠(唐)

成就

不详

经历

本名真宰,唐代著名的政治家,他历仕高宗、武后、中宗三朝,两次出任宰相,并兼具一定的军事才能,为贞观之治向开元盛世的顺利过渡起了一定的积极作用,在唐代众多的宰相中是比较有作为的一位。武则天晚年时,又受张昌宗、张易之陷害,贬高要尉。中宗复位时任宰相,随波逐流,不再直言。后因牵涉节愍太子起兵反韦后及杀武三思事,贬思州务川尉,行至涪陵而死。年七十余

  • 籍贯:宋州宋城(今河南省商丘市睢阳区)
  • 生卒年:?-707年

相关古诗词

修书院学士奉敕宴梁王宅

大君敦宴赏,万乘下梁园。

酒助闲平乐,人沾雨露恩。

荣光开帐殿,佳气满旌门。

愿陪南岳寿,长奉北宸樽。

形式: 五言律诗 押[元]韵

银潢宫侍宴应制

别殿秋云上,离宫夏景移。

寒风生玉树,凉气下瑶池。

堑花仍吐叶,岩木尚抽枝。

愿奉南山寿,千秋长若斯。

形式: 五言律诗 押[支]韵

赠外

浮萍依绿水,弱茑寄青松。

与君结大义,移天得所从。

翰林无双鸟,剑水不分龙。

谐和类琴瑟,坚固同胶漆。

义重恩欲深,夷险贵如一。

本自身不令,积多婴痛疾。

朝夕倦床枕,形体耻巾栉。

游子倦风尘,从官初解巾。

束装赴南郢,脂驾出西秦。

比翼终难遂,衔雌苦未因。

徒悲枫岸远,空对柳园春。

男儿不重旧,丈夫多好新。

新人喜新聘,朝朝临粉镜。

两鸳固无比,双蛾谁与竞。

讵怜愁思人,衔啼嗟薄命。

蕣华不足恃,松枝有馀劲。

所愿好九思,勿令亏百行。

形式: 古风

流所赠张锡

黄叶因风下,甘从洛浦隈。

白云何所为,还出帝乡来。

形式: 五言绝句 押[灰]韵