赠日者

我本无能人,简册强缠绕。

饶舌苦譊譊,外貌似了了。

应酬聊复尔,懒惰亦不少。

眨眼鼻如雷,黄昏到天晓。

形式: 古风 押[筱]韵

翻译

我原本是个无能之人,书籍却硬要牵扯我。
多言只会带来困扰,外表看似明白。
应付他人也只是如此,懒散的心态并未减少。
眨眼间,我的鼻子像打雷一样响亮,从黄昏直到天明。

注释

我本:我原本。
无能人:没有能力的人。
简册:书籍。
强缠绕:硬要牵扯。
饶舌:多话。
苦譊譊:困扰、喧闹。
外貌:外表。
了了:明白。
应酬:应付他人。
聊复尔:只是如此。
懒惰:懒散。
眨眼:眨眼间。
鼻如雷:鼻子像打雷一样。
黄昏:傍晚。
天晓:天亮。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曹彦约所作的《赠日者》。诗中,作者以自嘲的口吻表达了自己的个性特点。"我本无能人",坦诚地承认自己的才能有限;"简册强缠绕",暗示自己虽然不擅长文字工作,但仍被书籍和事务牵累。接下来的"饶舌苦譊譊",描绘出自己虽然话多,但可能言辞并不精炼,显得啰嗦;"外貌似了了",则表示外表看似明白事理,实则内心可能并不如表面那样清晰。

"应酬聊复尔",反映出作者对社交应付的态度,仅是勉强应对;"懒惰亦不少",则直接承认自己的懒散。最后两句"眨眼鼻如雷,黄昏到天晓",通过夸张的手法,形象地描述自己打哈欠时声音之大,从黄昏到天亮都未能真正休息,流露出一种无奈和疲惫的生活状态。

整体来看,这首诗以幽默诙谐的方式,展现了作者自我解嘲的风趣性格,同时也透露出他对生活的某种厌倦和逃避情绪。

收录诗词(368)

曹彦约(宋)

成就

不详

经历

淳熙八年进士。曾从朱熹讲学,后受人之召,负责汉阳军事,因部署抗金有方,改知汉阳军。后累官宝谟阁待制、知成都府。嘉定初,为湖南转运判官,镇压郴州(今湖南郴县)瑶民起义,后任利州路(今属陕西)转运判官兼知利州,发漕司储粮减价粜与饥民、通商蠲税,并论兵柄财权并列之弊。宝庆元年,擢为兵部侍郎,迁礼部侍郎,不久又授为兵部尚书,力辞不拜,后以华文阁学士致仕,卒谥“文简”

  • 字:简甫
  • 号:昌谷
  • 籍贯:南康军都昌(今属江西)
  • 生卒年:1157~1228

相关古诗词

赠别徐秀

出京才四日,雨雪日一县。

行遍浙江头,梦识庐山面。

相逢兄弟欢,莫作儿女恋。

归计动心旌,春风摇柳线。

形式: 古风 押[霰]韵

赠别潘汉臣

宦薄鱼上竿,地左猿择木。

经过还似旧,笑语何时足。

留君潘鬓在,许我曹装趣。

三年却归来,此梦如何续。

形式: 古风

满庭芳(其六)寿妻

老子今年,年登七十,阿婆年亦相当。

几年辛苦,今日小风光。

遇好景,何妨笑饮,依前是、未放心肠。

人都道,明明了了,强似个儿郎。幸偿。

婚嫁了,双雏蓝袖,拜舞称觞。

女随夫上任,孙渐成行。

惭愧十分圆满,无以报、办取炉香。

频频祝,百年相守,老子更清强。

形式: 词牌: 满庭芳 押[阳]韵

过林和靖旧址

短棹不归双鹤去,一邱烟草寄山阴。

水边疏影黄昏月,无限风骚在客心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵