寒食咏怀

淮南寒食更风流,丝管纷纷逐胜游。

春色眼前无限好,思亲怀土自多愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

淮南地区的寒食节格外热闹,音乐和管弦乐声此起彼伏,人们纷纷外出游玩庆祝。
春天的景色美不胜收,然而在这样的美景中,我却因思念亲人和家乡而倍感忧愁。

注释

淮南:指淮南地区,古代行政区划。
寒食:中国传统节日,清明前一天,禁烟火以祭祖。
风流:繁华、热闹。
丝管:指乐器,如丝竹、管弦。
逐胜游:追逐美景,游玩赏景。
春色:春天的景色。
无限好:非常美好。
思亲:思念亲人。
怀土:怀念家乡。
多愁:感到忧虑或悲伤。

鉴赏

这首诗描绘了一个寒冷的春日景象,诗人通过对自然的观察表达了自己思念亲人的情感。"淮南寒食更风流"一句,设定了整个诗歌的氛围,"淮南"通常指的是长江以南地区,这里的"寒食"很可能是指清明节吃冷食的习俗,而"风流"则形容春天的气息。"丝管纷纷逐胜游"这句,通过对春日和风中飞舞的花瓣(丝管)细腻的描绘,展现了诗人对美好景物的享受,同时也透露出一种轻松愉悦的情感。

然而,在接下来的两句中,情感发生了一定的转变。"春色眼前无限好"表达了诗人对周围美丽春色无法抗拒的欣赏,但紧接着"思亲怀土自多愁"一句,则流露出一种深切的乡愁和对远方家人的思念。这两句交织出了诗人内心的复杂情感,既有对自然之美的赞叹,也有对亲情之温暖的渴望。

整首诗通过景物描写与个人情感的结合,展现了一个在春天里独自怀念亲人的场景,表达了一种淡淡的忧伤和对过往生活的眷恋。

收录诗词(367)

朱淑真(宋)

成就

不详

经历

宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇

  • 号:幽栖居士
  • 籍贯:一说浙江钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:约1135~约1180

相关古诗词

窗西桃花盛开

尽是刘郎手自栽,刘郎去后几番开。

东君有意能相顾,蛱蝶无情更不来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

答求谱

雨好解开花百结,风恬扶起柳三眠。

春醲酽处多伤感,那得心情事管弦。

形式: 七言绝句 押[先]韵

盱眙

长淮清泗东南阔,第一山当碧汉横。

胜地几回经战马,客舟千里听啼莺。

波涛晴动僧伽塔,草木春深义帝城。

天际汴河来衮衮,陈留遗俗最关情。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

愁怀二首(其一)

鸥鹭鸳鸯作一池,须知羽翼不相宜。

东君不与花为主,何似休生连理枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵